Czy nadal chcesz kultywować swoją złosć? | Or do you just want to cultivate your angst? |
Jestem tu, by kultywować autentyzm! | I'm here to cultivate the authentic! |
Musicie próbować, towarzyszu Zilkow, kultywować poczucie humoru. | You must try, Comrade Zilkov, to cultivate a sense of humor. |
On niezbyt łapie koleżeńską atmosferę którą zwyklismy kultywować w Wydz. Zabójstw. | He doesn't quite get the collegial atmosphere that we like to cultivate here in homicide. |
Pewnie przyćmił obraz od pucybuta do milionera, pracujesz tak ciężko, aby to kultywować. | Might tarnish that blue-collar, rags-to-riches image you work so hard to cultivate. |
Nie kultywuję szowinistycznego środowiska pracy. | I do not cultivate a chauvinistic work environment. |
Uśmiecham się. I kultywuję ten uśmiech w sobie. | I smile and cultivate the smile inside myself. |
W końcu byłem zmuszony by je porzucić, gdy zdałem sobie sprawę, że kultywuję legion egoistycznych socjopatów. | Eventually, I was forced to abandon them once I realized I'd cultivated a legion of egomaniacal sociopaths. |
Zamiast tego kultywuje drobne przyjemności: | Instead, she cultivates a taste for small pleasures. |
Niech Afrykanie kultywują jasność. | Let the new African races cultivate brightness. |
Uuu... Hazard to choroba. A kasyna ją kultywują. | No, now gambling is a disease, and the casinos cultivate it. |
Ona kultywowała moje zainteresowanie tobą. | She cultivated my attraction for you. |
Przyjaźnie, które tak skrzętnie kultywowałyście i pielęgnowałyście, pozostaną jednymi z najcenniejszych zdobyczy waszego życia. | And just as it has been for generation after generation, the friendships you have so lovingly cultivated and nourished here will remain amongst the most treasured possessions of your lives. |
Przejmę twoje długi i wpoję ci różne zmyślne cechy, których nigdy tak naprawdę nie kultywowałeś. | I will assume your debts and project upon you all sorts of nifty qualities you've never actually cultivated in yourself. |
To był rodzaj muzyki, który naprawdę uwielbialiśmy i, no wiesz, kultywowaliśmy. | That's the kind of music that we really loved and we, you know, cultivated. |