Mój psychiatra mówi że otoczyłam się swoim światem w którym idealizuję swojego nieżyjącego męża | My psychiatrist says I suffer from the halo effect,., a tendency of widows to idealize their dead housbands. He says it keeps me from falling in love again. |
Wcale nie idealizuję... | I don't romantici... |
Ale... Nie widzisz mężczyzny takiego, jakim jest naprawdę, idealizujesz go jak boga, a potem wściekasz się na niego, że tym bogiem nie jest. | But... not seeing a man for what he is, idolising him like a god, and then being mad at him, because he's not a god. |
/Wszyscy synowie idealizują swoich ojców. | (Jamie) All sons start out idolising their dad. |
Dzieci idealizują swoich rodziców i kiedy jedno z nich je opuszcza, często biorą winę na siebie. | Children idolize their parents, and when a parent abandons them they often absorb the blame. |
Dzieciaki w szkołach idealizują ich jako nowych bohaterów | Girls and boys in schools and colleges began to idolize them as new age heroes |
Wszyscy idealizują to w jaki sposób Schwarzenegger zdobył mięśnie. | Everybody idolized Schwarzenegger growing up. |
Cały ten czas idealizowałam ją a nawet nie wiedziałam kim była. | All this time I idolized her and I didn't even know who she was. |
Czy idealizowałeś swoją matkę? | When you were a child, did you ever idealise your mother? |
Moi rodzice... Nie idealizowali swojego ślubu, tak jak twoi. | My parents, they, uh... they didn't romanticize their wedding the way yours did. |