Dobrze, ona powinna niedługo przestać drzemać. | Okay, she should start to doze off shortly. |
Lecz powoli ziewają i drzemią, oko gaśnie za okiem i cała gromada... każdy gdzie siedział tam pada. | Slowly they began to doze, yawn, eye after eye closed, heads nodded. They slumped where they sat, holding a dish, a tankard or a quarter of beef. |
Przepraszam, chyba przez chwilę drzemałam. | I'm sorry. I think I just dozed off for a second. |
To ty, kobyłko, w dzień się natrudzisz, śpisz, nie budząc się, a Marfuszeńka-duszeńka cały dzień drzemała, karku nie nadwyrężała, teraz ona od samego szmeru bezszelestnego może się obudzić. | And she dozed all day, any stir may wake her up now. |
Tylko drzemałem. | I just dozed off. |
W wolnym czasie, wertował arcydzieła literatury światowej, zapisywał wielkie myśli ludzkości w wielkim, wiązanym brulionie, podczas gdy jego wierny pies Cosmo, drzemał u jego stóp. | During his leisure hours, Hunt would pore over the masterpieces of world literature, writing down the great thoughts of mankind in a massive steel bound journal, while his faithful dog Cosmo dozed at his feet. |