Wiesz, cwaniakujesz teraz ale byłem przy tobie gdy umierałeś. | You know, you talk a good game, but I was with you when you died and you were about to do it. |
Ze strachu, że nas przyłapią, nigdy nie cwaniakujemy. | - Chicken out. We're so afraid of getting into trouble that we never do anything wrong. |
- Nie marnuj mojego czasu. - Nie cwaniakuj, Gary. | - Ay, don't get snooty with me, Gary! |
- No dobra, Oscar, nie cwaniakuj. | Okay, don't, Oscar. |
- Tylko nie cwaniakuj. | You know, you don't want to get too smart. |
Nie cwaniakuj z nimi. | You don't play cute with them. |
Siadaj i nie cwaniakuj. | Get back down! Don't try acting smart! |