Nie chcę się sam cenzurować. | I don't want to censor myself. |
Nie można cenzurować ludzi... i chcę za tym być. | l decided. l just think it's wrong to censor people... and l'm willing to get suspended for it. |
W Indiach, Google nie można uznać za ofiarę - firma pozwala rządom cenzurować materiały, aby zapobiec całkowitemu zablokowaniu wyszukiwarki i utracie 121 milionów użytków, a potencjalnie 900 milionów - biorąc pod uwagę zwiększającą się co roku liczbę indyjskich internatów. | In India, Google is far from being a victim, it is allowing governments to censor material to avoid losing 121 million users if the government blocks Google completely, and a potential 900 million more as India's Internet users multiply every year. |
Jeśli coś cenzuruję... to mam po temu ważkie powody. | ... I amatolerantman. I do not censor things lightly. When I do, I have good reason. |
Uczę abstynencji, cenzuruję filmy i muzykę. | Well, teaching abstinence, censoring their movies and music, for one thing. |
Czy ty mnie cenzurujesz? | Are you censoring me? |
Nie ubierasz mnie, ani nie cenzurujesz tego co mówię, ani nie zabraniasz mi wciąż ślinić się na twoje ubranie. | You don't dress me up or censor what I say or not let me drool on your clothes every now and again. |
Praktycznie sam się cenzurujesz. | You're effectively doing a bit of censorship yourself. |
Nasz rząd cenzuruje raporty naukowe by wyrzucić z nich niektóre odkrycia, które im się nie podobają. | Our government actually censors scientific reports from the E.P.A and others, to edit out little findings they don't like. |
Program na żywo i nie cenzurujemy naszych rozmów... | And you still have time to call in on open-line, where at 5am, let's face it, we can talk about absolutely anything. It's live, it's uncensored, and I'm not even using the tape delay because this is primetime radio, the 2 to 6am show where management sleeps. |
Nach, głupku, nigdy nie cenzurują rasizmu. | Nah, dummy, they never censor racism. |
Niektóre stacje telewizyjne cenzurują nawet swoje seriale prawnicze. | Some networks are even censoring their scripted dramas. |
W dużej części Bliskiego Wschodu konserwatywne rządy i władze religijne wielokrotnie i restrykcyjnie cenzurują metal. | In large parts of the Middle East ... censor the government and religious authorities metal. |
Nie cenzuruj się na moje konto. | -Don't censor yourself on my account. |
Plotki online stające się oficjalną prawdą w ciągu jednej nocy, potwierdzone przez te same media, które cenzurowały i demonizowały je w imieniu ładu społecznego. | Online rumors becoming official truth overnight, endorsed by the same official media that censored and demonized them in the name of social harmony. |
- Podczas wojny secesyjnej cenzurowaliśmy prasę, | During the Civil War, we censored the press. |
Profesor Frederick Seitz były przewodniczący Amerykańskiej Akademii Nauk ujawnił, że oficjele z IPCC cenzurowali komentarze naukowców. | America's National Academy of Sciences, revealed that IPCC officials had censored the comments of scientists. He said that: |