A jeśli wstydzi się wystąpić sam, mogę akompaniować na gitarze. | And if anyone is a little shy about performing alone, I will be happy to accompany them on the guitar. |
I chciałabym jej akompaniować na pianinie, ale nie gram całe wieki. | I want to accompany her on the piano and haven't played in years. |
My musimy akompaniować im? | We need to accompany them? Not. |
Próbowałem jej akompaniować. | I'd try to accompany her. |
Walter Simmonds wspaniałomyślnie zaoferował się akompaniować mi na organach! | Mr Walter Simmonds has generously offered to accompany me on the harmonium! |
Czy to pan w wolnym czasie, w czynie społecznym, akompaniuje na fortepianie śpiewakom? | Are you the one who off duty accompanies the singers on the piano? |
Otto akompaniuje swojemu wujowi w wybieraniu recenzji . | Otto accompanies his uncle to press screenings. I'm way behind. I gotta finish these reviews. |
Dziś mi akompaniują. | They're accompanying me tonight, |
Będzie im akompaniowała osobista orkiestra i wystąpią we własnej scenografii. | They'll be accompanied by their private orchestra. They use their own decor. |
Ruth Zandberg, która mu akompaniowała na fortepianie, gorzko łkała. | Ruth Zandberg, who accompanied him on the piano, wept bitterly. |