Men jeg kan ikke overskride mandatet mitt. | But I can't exceed my duties. |
Vi vil ikke overskride vårt mandat, unge padawan-elev. | We will not exceed our mandate, my young Padawan learner. |
Du kan aldri overskride hoppgrensen. | Don't ever exceed the jump limit. |
Du kan ikke overskride hoppgrensen. | Don't ever exceed the jump limit. |
- Du overskrider en brors rett. | -You exceed the rights of a brother. |
Økonomien gjør det nødvendig å avslutte operasjoner som overskrider det opprinnelige budsjettet med 5 prosent. | Economics make it necessary to terminate any operation which exceeds 5 percent of its primary budget. |
En motformasjonistisk fortelling til skrekk og advarsel om hva som skjer når mennesket overskrider Guds grenser. | Counter Reformation cautionary tale about what happens when you exceed the boundaries that God sets for men. |
Jeg har regnet ut at byråkratenes lønnsøkning langt overskrider det kollegene våre tjener i året. | The bureaucrats new wages exceed what our colleagues earn in a year. It's senseless! |
Ifølge instrumentene, sir overskred aldri vår hastighet warp 1 ,5. | According to the instruments, sir our speed never exceeded warp 1.5. |
Jeg hater å dømme på forhånd men det ser ut til at Ripper har overskredet sin myndighet. | And although I hate to judge before all the facts are in... it's beginning to look like General Ripper exceeded his authority. |
Du har nettopp overskredet budsjettet. | You have just exceeded your primary budget. |
Kardiovaskulær terskel overskredet. | Warning: Cardiovascular threshold exceeded. |
Vi har overskredet velkomsten. | We've exceeded our welcome. Let's get back to the ship. |
Produksjonen har overskredet budsjettet med 10 000%! Ja, det er jo blitt litt dyrere enn planlagt. | The production's expenditure has exceeded income by 10,000%. |