På radioen og i avisene får vi høre at Los Angeles-politiet gjør sitt ytterste for å gjenforene mor og barn. Det er helt sikkert sant. | On the radio and in the newspapers we are told that the Los Angeles Police Department is doing its very best to reunite mother and child, and I'm sure that that is true. |
En slik konge kunne gjenforene den store nasjonen vår, og gjøre navnet England det edleste i hele den kristne verden. | Such a king could reunite this great nation of ours and make the name of England the noblest in all Christendom. |
La oss gjenforene turtelduene. | Dear, dear, dear. Let's reunite these little lovebirds. |
På radioen og i avisene får vi høre at Los Angeles-politiet gjør sitt ytterste for å gjenforene mor og barn. Det er helt sikkert sant. | On the radio and in the newspapers we are told that the Los Angeles Police Department is doing its very best to reunite mother and child, and I'm sure that that is true. |
Først må vi gjenforene mor og sønn. | I'll have a statement for you in a few minutes, but the important thing right now is to reunite this little lady with her son, so if you'll excuse us. |
Jeg fant en gammel flamme av Leslies mor, og vil gjenforene dem. | I tracked down this old flame of leslie's mom. We're gonna go pick him up. We're gonna reunite them on valentine's day. |
Vi tar dem med oss, og gjenforener dem med sine familier. | We will take them with us, and see that they were reunited with their families. |
Vi gjenforener tvillingsjeler. | How often do you get to reunite soul mates? |