Stikk dette i en annen manns kropp. De vil applaudere og like deg når du gjør det. | Thrust this into another man's flesh... and they will applaud and love you for that. |
Amerikanerne "er applaudere. | The Americans' are applauding. |
Folket må være tilstede og applaudere sin barmhjertige konge. | People must be present to applaud their merciful king. |
Hun kan komme inn i rullestol og reise seg. Alle kan applaudere og gråte! | And what if she came in in a wheelchair, and then stood up, and everyone applauded and cried? |
Du har en myk side som jeg applauderer. | You know, there's a soft side to you that I just applaud. |
- Hvorfor applauderer de? | Why are they applauding? It's all right. |
Elsker du virkelig et publikum som ivrig applauderer absolutt alt? | Do we, Lemon? Do you really love the overzealous studio audience who will applaud at anything? |
Jeg applauderer alt du vil gjøre, så lenge det ikke er på min tid. | I applaud whatever you want to do, as long as it's not on my time. |
Og som de applauderte da jeg sa: | ...and how they applauded when I said: |
Du kikket vel i nøkkelhullet og applauderte. | I suppose you peeked through the keyhole and applauded. |
Forretningssamfunnet applauderte handlingen, men fagforeningene protesterte, og satte umiddelbart i gang streik. | The business community applauded the action. Labour unions protested it by immediately calling strikes. |
De applauderte deg i dag, elskling. | They really applauded for you today, honey. |
Da vi var ferdige applauderte hun og sa at jeg var en mye bedre elsker enn hun noen gang kunne ha forestilt seg, og at jeg hadde gjenopprettet troen hennes på Gud. | when we were done, she applauded and told me i was far, far better than the best lover she could possibly imagine, and that i had restored her faith in god. |
Det er flott å bli applaudert for å være på rehabilitering av folk jeg ser bruker dop. | It's lovely to be applauded for being in recovery by people who I can see are on drugs. |