Get a Dutch Tutor
to pull away
En dan ga ik me wegtrekken.
And then I'm gonna pull away.
Wacht, niet wegtrekken.
Ee, ow! Wait, wait, wait. Sssh, don't pull away.
Het deel over de vertrekkende zielen die worden weggetrokken.
The part about the departing ghosts getting pulled away.
Ik geloof, dat als alles klaar is... als de sluier weggetrokken is, dan zie je niet 14 individuele bedrijven... dan zul je één bedrijf zien.
Now, my belief is, when all's said and done and when the veil is pulled away, you will not see 14 individual companies. You will see one company.
Ik hield haar hand vast en ze werd weggetrokken en ze liet los.
I was holding her hand, and she got pulled away and she--she let go.
Ik werd weggetrokken en in een taxi gezet vooraleer de politie ter plaatse kwam.
I got pulled away, bundled into the back of a taxi before the police came.
Ze werd vast weggetrokken, zodat de klap minder hard aankwam en de inslag klein was.
I believe that the victim was pulled away at the last second, so that most of the force was lost, leaving only the slightest impression.
Jij trok weg.
- You pulled away. - What?
Wanneer Lois trok weg op die motorfiets, je naar beneden op de grond gelegd en ging slapen.
When Lois pulled away on that motorcycle, you laid down on the ground and went to sleep.
Des te meer hij open staat... des te meer ik mij wegtrek.
The more available he gets... the more I pull away.
Maar hoe meer ik vasthou, hoe meer ik wegtrek van mijn naasten.
But the more I hold on, the more I pull away from those around me.
Toen de troepen van de D'Haran wegtrokken van onze grens, vroeg ik Shota de vloek weg te halen.
Once the D'Haran troops pulled away from our border, I went back to Shota and asked her to remove the curse.
Tot ze me wegtrokken.
Until I was pulled away.