"Ik lig hier en voel mijn leven wegebben." | "I lie here, feeling my life ebb away." |
Dan kan hun ambitie een nieuwe richting krijgen en wegebben... en zullen we niets meer van hen vernemen. | Then the tide of their ambitions can be turned and will ebb away and we shall hear no more of them. |
Het tij zal wegebben. | The tide will ebb. |
alles is uit balans alsof het zonnelicht aan het wegebben is. | Things are out of balance as if the sun's light were ebbing. |
is de kunst van de magie ook aan 't wegebben? | Is the Art Magic ebbing too? |
Die zee razende hormonen is weggeëbd. | It's all right. The sea of raging hormones has ebbed. |
Vooral nu, nu mijn leven wegebt. | Especially now, at the ebb-tide of my life. |