Dan kun jij voortleven, en hij ook. | You survive that way,and so does he. |
De beschaving van uw volk kan voortleven in u. | Your people's accomplishments their knowledge, their dignity can survive in you. |
Hoe kan deze wereld voortleven als ik een god ben geworden? | If I become a god, how will our world survive without me? I can't just abandon it. |
Niks, tenzij je bereid zou zijn geweest de technologie te laten voortleven. | Nothing, unless you were willing to let the technology survive. |
Onze vaders zeiden vroeger: Laat iets van mij voortleven. | When we were children, our fathers said, "Let something of me survive." |
Hudgens' slachtoffers leefden voort als 'slapers'. | Hudgens' victims survived as sleepers. |
En niet alleen overleefden, maar nog duizenden jaren voortleefden, misschien zelfs wel miljoenen jaren? | And not only survived but thrived for several thousands, or even millions, of years? |