Als nog meer bewijs dat mensen vroeger buitenaardse bezoekers hebben ontmoet die konden vliegen, wijzen astronautentheorie aanhangers op diverse voorwerpen en beelden die oude goden uitbeelden. | As further evidence, that early humans may have encountered alien visitors equipped with the power of flight. Ancient astronaut theorists... point to various artefacts and statues depicting ancient Gods. |
Er zijn er die geloven dat de rotsformaties dieren en mensen uitbeelden die niet uit Zuid Amerika afkomstig zijn. | NARRATOR: Therearethosewho believe the rock formations depict animals and people not indigenous to South America. |
Je moet kijken wat de foto's exact uitbeelden. | You have to look at exactly what the pictures depict. |
Mysterieuze sculpturen... die wezens uit de hele wereld uitbeelden en nog verder. | Mysterious sculptures depicting beings from around the world and beyond. |
Voor dit poema beeld, hadden ze een hele rij van bronzen beelden, die beroemde scenes van de burgeroorlog uitbeelden. | You know, before the cougar statue, they used to have a series of bronze sculptures depicting famous battle scenes from the civil war. |
Ze beelden uit dat een knaagdier alle botten breekt van een hardnekkige kat. | They depict a rodent breaking the bones of a rather tenacious feline. |
En dat ik gecharacteriseerd werd, uitgebeeld werd als iets slechts, een duivel. | And that I was being depicted, characterized as something evil, a demon. |
Het gebed van David wordt uitgebeeld door drie mozaïeken over de hele wereld. | ♪ (Peter) The Prayer of David is depicted in three mosaics across the world... |
Het zijn spiegelbeelden, vaak uitgebeeld als broers. | They're mirror images, they're often depicted as brothers... |
In dit universum wordt alles uitgebeeld als politieke satire. | According to the Multiverse Guide, this is a universe where everything is depicted as a Washington Post political cartoon. |
Je hebt die pijn uitgebeeld in je kunst. | You've depicted that pain in your art. |
Die ruit die het leven van St. Martin uitbeeldt is 15e eeuws glas-in-lood. | The window depicts the life of St. Martin. It is 15th century stained glass. |
Het oog, zoals hij het uitbeeldt, | The eye, as he depicts it, |
Hoe je uitbeeldde hoe kwetsend woorden kunnen zijn. | I mean, the way you depicted how words can wound people. |
Oude volkeren die de goden als gevleugelde wezens uitbeeldden waren de Soemeriërs, de Babyloniërs en zeker Egyptenaren. | Reverend Michael j.S. Carter: Ancient cultures that depicted the gods as winged creatures are the sumerians, the babylonians, certainly the Egyptians. |