Die mag groen van jaloezie toekijken. | He gets to look on with envy. That is correct. |
Een ex-agent begint te schieten terwijl twaalf agenten toekijken? | An ex-agent triggers a shoot-out while a dozen current agents look on? |
En terwijl hun nieuwe leden toekijken... keert de stam terug naar huis, eindelijk. | And as their newest members look on the tribe returns to their home, at last. |
Eén kleintje stapt blindelings weg in de verzengende hitte. Zijn ouders kunnen alleen maar wanhopig toekijken. | One little one begins to walk blindly away into the searing heat and his parents can only look on in despair. |
Ik moet toekijken hoe jullie het meest kostbare verspillen. | I must look on how you waste most precious. |
En jullie hebben alleen maar toegekeken. | You just looked on |
Dus moet ik weer de slechterik spelen, terwijl jij gewoon toekijkt met een onnozele blik op je gezicht? | So I have to be the bad guy while you just watch, or are you gonna sit there like a lump on a log with that stupid look on your face? |
'En na een inspannende openrijtende procedure... werd het lichaam naar een moerassig gebied gezeuld... bovenop een grote brandstapel gelegd, waar het langzaam werd verteerd door gieren en knaagdieren terwijl de stam toekeek en danste.' | "And after an arduous disembowelment procedure the body was hauled off to a marshy area placed atop a large pyre, where it was slowly devoured by vultures and rodents while the tribe looked on and danced." |
Op die dag was er nobel bloed verspild, terwijl ander nobel bloed toekeek. | On that day, noble blood was spilled... while noble blood looked on. |
Maar Eugene stierf in een vochtige kelder in Haguenau... terwijl z'n vrienden hulpeloos toekeken. | ln fact, Eugene lost his life on a stretcher in a dank basement in Haguenau crying out in agony while his friends looked on helplessly. |