'Onze held' zal mij overmeesteren en de dag redden... en dan rennen we naar buiten. | "Our hero" is gonna overpower me and save the day, and then we run out. |
'Ze overmeesteren ons, terugtrekken, iedereen terug! | 'They're overpowering us, retreat, all back! ' |
- Daarom gaan Luke en ik... onze overtuigingskracht gebruiken... zodat pa denkt dat Jo sterk genoeg is om Kai te overmeesteren... en zodat Luke en ik de versmelting niet hoeven te doen. | That's why Luke and I are gonna bust out our wonder twin powers of persuasion, make dad think that Jo's powerful to overpower Kai, |
30.000 mensen daar leiden , en toen we naar de luchthaven in Pristina , generaal Wesley Clark vertelde ons om gewoon overspoeld en overmeesteren de 200 Russen die ons had geslagen naar de luchthaven | and when we got to the airport in Pristina, General Wesley Clark told us to just overrun and overpower the 200 Russians who had beaten us to the airport |
Als ik een moordenaar ben die snel iemand moet overmeesteren... zelfs in niemandsland... dan heb ik een gebrek aan zelfvertrouwen. | If I'm a killer who has to use an immediate application of overpowering force, even out in the middle of nowhere, I lack confidence. |
Ik overmeester net m'n bewakers. | Hello son. Just overpowering my guards. |
Jij slaat die agent neer, dan overmeester je die twee... je schakelt die uit, en die grote vent maak je met handboeien aan het stuur vast. | You knock out that cop. Then, you overpower those two. You neutralize that one and handcuff the big guy to the steering wheel. |
Wie zegt dat ik je niet overmeester? | Who's to say I didn't overpower you? |
Die is niet zo maar overmeestert. | Now, Ford's a big guy. It would take a lot to overpower him. |
Elke ouder, dan overmeestert de alcohol... alles en iedereen. | Any younger, and the Syrah overpowers the Grenache. |
Frankie overmeestert de bewaker en maakt de camera's kapot. | Frankie overpowers the guard and makes the cameras broken. |
Het lijkt erop dat een ongewapende man het gebouw binnenkomt... en op één of andere manier de zwaar bewapende criminelen overmeestert... We hebben begrepen dat het om vrouwenhandel gaat. | It seems alone unarmed man entered the building, somehow overpowered and then killed the gang of heavily armed criminals... as we understand were involved in the illegal trafficking of women. |
Hij overmeestert ze dus graag. | It's safe to say part of the thrill is overpowering them. |
- Die arts heeft 'm vast overmeesterd. - Dat bestaat niet. | The doctor must have overpowered him. |
- Nee, ik zou worden overmeesterd. | Of course not. My small vessel would be overpowered in seconds. |
Beiden worden zowel gemakkelijk overmeesterd als gecontroleerd. | Both easily overpowered and controlled. |
Bereid je voor om fysiek overmeesterd te worden door een "vriend" vriend. | Prepare to be physically overpowered by a "friend" friend. |
De Backgammon wordt overmeesterd... en wij houden het ook niet lang meer vol. | The Backgammon is being overpowered ...and we can't last long, either. |
'Zoals een echte man en Marshall's anti-slip zolige wrijving werd gewoon teveel en hij overmeesterde me. | "As the musky scent of man "and Marshall's sure-footed traction intoxicated and overpowered me." |
- Lucassi overmeesterde Ray... gooide hem in de auto en zei dat hij hem terug zou brengen. | Lucassi overpowered Ray, threw him in the car and said something about getting him back. |
Callison overmeesterde de bewakers, op weg naar de bus. | Callison overpowered the deputies on the way to the van. |
De Merville overmeesterde hem maar niet voordat hij in zijn linkerarm werd gestoken. | De Merville overpowered him but not before being stabbed in his left arm. |
De beveiliger overmeesterde en doodde hem. | The guard overpowered and killed him. |
Granger en Carter gebruikten een afleiding en overmeesterden de wachten. | Granger and Carter used a diversion, overpowered the guards. |
Hij maakte zich zelf bekend, hij wilde jullie arresteren, jullie overmeesterden hem en schoten hem neer. | He identified himself, he attempted to make an arrest... you overpowered him and you shot him. |
Ik tekende de McDeeres uit voor een debriefing en ze overmeesterden me. | I signed the McDeeres out for a debriefing and they overpowered me. |
M'n eerste officier en ik zochten water toen ze de wachters overmeesterden en vermoordden. | My first officer and l were looking for food and water when they overpowered the men guarding them and killed them in cold blood. |
Of door Baker. - van de Ayatollah Khomeini bestormden ze de ambassade vochten drie uur met het Korps Mariniers overmeesterden hen en gijzelden tientallen Amerikanen. | -by the Ayatollah Khomeini, they stormed the embassy, fought the Marine guard for three hours, overpowered them, and took dozens of American hostages. |