Sevitsky, die vulgaire man in de stuurhut, die is maar voor een ding geschikt— boten laten varen... en het proberen zijn superieuren te overdonderen. | Sevitsky, that vulgar man in the wheelhouse, it's only good for one thing— running ships... and trying to browbeat his superiors. |
We kunnen niet alles oplossen door de zwakkeren te overdonderen. | Sometimes we can't accomplish a task Simply by browbeating the weak. |
Wij komen hier om de zaak op te lossen en zij beledigen ons, ze overdonderen ons, ze lezen ons de les over wereldburgerzin. | We come over here to work things out with them, and they insult us they browbeat us they lecture us about being good citizens of the planet. |
Maar heb ik hem ooit onder druk gezet of overdondert ? | But did I ever pressure or browbeat him? |
Ik ben slechts overdonderd en onder de plak. | I'm merely browbeaten and henpecked. |