- En hij zal ons meesleuren. | And he'll drag our ass down. |
Al mijn geld verdwijnt in een bodemloze put en ik wil je niet meesleuren. Dus red jezelf. | l am sinking fast into the money pit... and l don't want to drag you down with me. |
Al moet je hem aan zijn ballen meesleuren... ik wil hem over twaalf uur in New York hebben. | I don't care if you have to grab him by his testicles I want him in New York in 12 hours. |
Als ik me ooit nog 's laat meesleuren in de gekte moet je me tegenhouden. | of next time as I will begin to go furious he/she does me service and it imports me the reality. |
Als je geruchten gelooft is er een beest dat gehoorzaamt aan Davy Jones... een angstaanjagend schepsel met enorme tentakels... die zo je gezicht eraf zuigen... en een volledig schip meesleuren naar de verpletterende duisternis. | Well, if you believe such things, there's a beast does the bidding of Davy Jones - a fearsome creature with giant tentacles that'll suction your face clean off and drag an entire ship down to the crushing darkness. |
Ik heb je meegesleurd naar kunstgaleries. | What I've done is dragged you from one potential art gallery to another. |
Aangezien ik je meesleur naar T exas... mag ik je dit weekend uitnodigen als mijn gast? | It's the least I can do. And since I'm dragging you out to Texas, Why don't you stay on as my guest this weekend? |
En als ik mensen meesleur, komen ze er nooit meer bovenop. | And when I take people down, they stay down. |
Ik beloof dat ik jou niet meesleur. | But I'm not gonna do anything to drag you into it. I promise. |
Ik voel me schuldig dat ik hem meesleur. | l-- l do feel kind of bad dragging him to this thing. |
Chuck, dat je me meesleurt, en dat is, mag gezegd worden, een hele prestatie in een vertrouwenscrisis door de terugval van de firma... waarin je ons trouwens allemaal meesleurt... is iets wat ik niet graag heb, en wat niemand graag heeft. | Chuck, just because you caught me... which is, granted, a pretty big feat... in a trust fall at the company retreat... which you make us all go to... and that I don't like, by the way, that nobody here really likes. |
En het laat me koud dat hij jou met zich meesleurt. | And I don't care whether you go down with him or not. |
Het moet gebeuren voordat jouw zaak voor de rechter komt en Lola gaat praten. Voordat ze jou laten struikelen en jij mij in je val meesleurt. | And it's got to be done before that suit of yours comes to trial... and Lola gets a chance to sound off... before they trip you up on the stand, and you start to go in drag me down with you. |
Ik voel me slecht voor die sukkels in je groep die je meesleurt naar beneden. | I feel bad for those suckers in your group that you're taking down with you. |
Kap met 'm voor hij je meesleurt. | You've got to get rid of him before he brings you down with him. |
Je bent goed af dat hij je niet meesleurde. | You're lucky he didn't drag you down with him. |
Ik wou niet dat jullie mijn deur intrapten, en me meesleurden voor de ogen van mijn zoon. | I didn't want you people kicking in my door, dragging me away in front of my son. |
'Het' pakt iedereen van wie ik hou, van me af. En het sleurt me mee, en als ik geen kracht meer heb om te vechten, dan komt 'het' achter mij aan. | And going to do that all away from me. |
- Als ik dat doe eet het beest mijn voet op en sleurt mij mee terug naar Mordor. | Uh, yeah, if I kick it, it will swallow my foot and drag me back down to mordor. |
- En je sleurt Sam met je mee? | - And you, you take Sam down with you? |
- Ze sleurt jou wel mee in haar val. | Whether she's right or not, she's gonna drag you down with her. |
Als ze nu omslaat, sleurt ze ons mee. | We're too close. When she goes down, she'll take us with her. |