Als we 't Kanaal zouden droogleggen, zouden we misschien een pen vinden. | If we could just drain the English Channel. We might find a penny. Oh. |
Bremner haar aantrekkelijke en toegewijde team zal het lichaam koelen, het hart stoppen en het bloed droogleggen. | Bremner's attractive and dedicated team will cool the body, stop the heart and drain the blood. |
Het droogleggen zou zelfs eenvoudiger zijn. | It'd be easier to drain this lake, than close it. |
Het voorgestelde waterbekken voor elf miljoen liter water zal het meer droogleggen en onze natuur en financiën schaden. | The proposed 3-million-gallon water tank will not only drain the Pleasantville Road Reservoir, but also blemish the natural and financial health of our community. |
Hij was overstuur toen hij hoorde dat ze de vijver gingen droogleggen voor meer huizen. | Got very upset when he heard they were draining the pond |
Beide slachtoffers werden bijna drooggelegd. | Both victims were drained nearly dry. |
Dat was leuk geweest, maar ons meer wordt net drooggelegd. | That would've been cool, but we're having the lake drained. |
In de vorige eeuw, werd de helft van alle moerassen in de wereld, drooggelegd. | In the last century, half of the world's marshes were drained. |
Je zak gaat drooggelegd worden. | Your ball sack is about to get drained! |
Maar ik heb dat moeras drooggelegd. | But I drained that swamp. |
Als hij geen kranten knipt, of de buren drooglegt, zit hij in zijn kamer... te mijmeren over zijn dierbare speeltjes. | When he's not cutting up the paper or draining the neighbors, he's holed up in that cave, fussing over his precious toys. |
Omdat ik hem hielp het virus te maken dat Manhattan Mutual drooglegde. | Because I helped him build the virus that drained Manhattan Mutual. |