Get a Dutch Tutor
to do
- Maar niet doorvertellen.
But don't tell Mom and Dad.
- Niet doorvertellen.
-Yeah, don't tell anyone.
Als je iets doms doet, zoals het doorvertellen...
Sara, if you do anything foolish, like tell anybody...
Dan willen ze m'n geheimen weten en doorvertellen.
If you want to talk about Lyndon's death... He died.
Denk eraan: Niet doorvertellen.
Now, remember, don't spread this around.
En wanneer ze het zich ook afvroeg, was er altijd een verhaal dat ze zich herinnerde. Net zoals ze nu deed. Een verhaal vertelt door haar oom.
And whenever she wondered, there was a story she always remembered, as she was doing now, a story told by her uncle
Denk je echt dat ik me laat vertellen door een oude rots wat ik moet doen?
You really think I'm going to let old rocks tell me what to do?
Jonah, jij en ik weten beiden dat de enige reden dat jij voor het Zuiden vocht... is dat je je niets laat vertellen door de regering.
Jonah, you and I both know the only reason you fought for the South is you isn't like being told what to do by the government.
Nooit doorverteld.
she got her boobs done, and i never told anyone.
Craig wil niet dat ik doorvertel dat hij Risa Coleman in haar billen kneep.
I wasn't talking to you, loser. Craigers here doesn't want me telling everyone how he grabbed Reesa Coleman's ass.
Er is geen mes nodig om ervoor te zorgen dat ik geen geheimen doorvertel.
I don't need a knife to stop me telling secrets given in confidence.
- Natuurlijk, zolang je het niet doorvertelt.
- Of course, just don't tell anybody.
Alleen als jij 't niet doorvertelt.
Well, only if you don't tell.
Als hij doorvertelt wie ik ben, staat ie op straat.
I will kick him out on the street like a stray dog.
Als je dit doorvertelt, dump ik je lijk in een mijnschacht.
You say anything about this, I'll drop your dead body down a mineshaft.
Als je doorvertelt dat ik je advies heb gegeven... zal ik het je betaald zetten.
And, Barbie, let's say word got out that Uncle Cox was doling out the feel-goods, I'll make you pay. You have no idea.
Heb ik je ooit iets in vertrouwen verteld, dat je niet meteen doorvertelde?
Have I ever said anything to you in secret that you didn't immediately tell everyone? Hmm?
"Alles wat jij vertelt, doe ik in mijn slaap.
"Hey, all that stuff you're talking about? I do all that stuff in my sleep. And speaking of sleep?
"Ik wil alles voor u doen, als u me maar vertelt, waar het lichaam van Rachel is"
"I'd do anything for you if you'd just tell me where my Rachel's body is"?
"Nu zegt hij, dat als ik niet onmiddellijk ophoud je te zien, hij mijn ouders alles over ons te vertelt.
"Now he's saying that if I don't stop seeing you "immediately, he's gonna tell my parents everything about us.
"en je vertelt haar dat iemand haar hondje gaat ontvoeren en ombrengen."
"and you tell her that somebody's gonna kidnap that dog and kill it."
$ 80.000.000 dollar verspreid over vier overzeese bankrekeningen. Wat je me vertelt is dat Malcolm Miller, een veredelde oppas, wist hoe je dat soort geld wit moet wassen?
$80 million dollars wired into four overseas bank accounts, what you're telling me is that Malcolm Miller, a glorified nanny, knew how to launder that kind of money?