Als ik dat wist, dan konden jullie de middag vrij nemen in plaats van terug te gaan... diep doorspitten in Shag, wat jullie gaan doen. | Well, if I knew what that was, then you two could take the afternoon off instead of going back and drilling down deep on Shags, which is what you're gonna do. |
Als onze advocaat dat moet uitzoeken gaat hij meteen de hele zaak doorspitten. | If we have to get a lawyer of our own down here to sort this out, then while he's here, we're gonna have him look through every aspect of Mr. Van Wetter's case. |
Ben het magazijn aan het doorspitten, maar kan het Seward dossier niet vinden. | Digging around down in storage halfway to China, still no Seward file. |
Dus, ik doe mobile telefoons controleren, documenten die aangevraagd zijn, agentschap doorspitten? | So, I'm doing mobile phone tower dumps, document requests, agency sweeps? |
En als je niet slaagde, moest je al het papierwerk doorspitten. Verdomde Hardman. | Yeah, and if you didn't pass, you got stuck on doc review. |
'Heb je het dossierarchief doorgespit? | -Have you done a FWIN trawl? |
Als je deze doorgespit hebt, wil je ze dan naar de stoep brengen voor me? | After you're done going through these, do you want to take them to the curb for me? |
- Die een zwijn van het spit grist? | Since when do vultures snatch roasting pigs from spits? |
Als ik je hier nog één keer zie, ga je aan het spit. | Let me catch you here again and I'll barbecue some hot dog! |
Als je over Agnes' studie wilt vertellen... of over pa's vistochtjes, of grootmoeders spit, prima. | So if you wanna tell me about how Angus is doing in law school or about Dad's most recent fishing trip or Grandmother's lumbago, fine. |
Als ze 't in Kamikazestan doen, eindigen onze jongens aan 't spit. | They do it in Upper Kamikazistan and our boys end up on a red-hot spit over a slow fire. |
Anders werk je zo meteen in een supermarkt... en kijk je naar hotdogs aan het spit. | Or you'll find yourself working in a convenience store watching hot dogs spin. |