De vraag is wie ze straks doodsteken. | Very funny. Except that we don't know who he'll kill next. |
Ik ben op een feest aangevallen door de hond, dus ik moest hem doodsteken. | No, no. I was at a costume party earlier this evening. And the hostess's dog attacked me, so I had to stab it. |
Je wou me doodsteken. | You tried to stab me once, and you'll do it again. |
Ten tweede, haar beschrijving van de moord. Ze zegt dat ze de zoon zijn arm heeft zien opheffen... en zijn vader van bovenaf heeft zien doodsteken. | The fact that she described the stabbing by saying she saw the boy raise his arm over his head and stab down into the father's chest. |
Wat doet dat doodsteken in Colorado? | What the hell is that death omen doing in Colorado? What? |
Carolina Sandoval is in een verlaten kerk doodgestoken. | Earlier this evening, Carolina Sandoval was stabbed to death... in an abandoned church on the edge of town. |
Hebt u Paco Ordonez, alias Klein Monster, doodgestoken? | Did you stab Paco Ordonez, also known as little monster? |
Hij is doodgestoken waar je bijstond. | Nah, some big did dude of yoren's done him gone with a knife while you just laid back. |
Ze is doodgestoken zodat ik jou niet lastig zou vallen. | She was found knifed. It was done in order to keep me off your tail... and Danny Yale was killed for the very same reason. |
Als ik u hiermee doodsteek, is de politie alleen maar blij. | You know, if I stick this in your guts, all the cops will do is thank me. |
Ik had mijn moeders zwaard willen zijn. Het zwaard dat 'm de doodsteek bracht. | How I longed to destroy him stricking him down with the sword of vengeance, for my mother's sake. |
Ik spreek niet graag over onze privézaken voor je-weet-wel, Gary, maar als je zwemmertjes niet werken, dan zweer ik bij God, dat ik je doodsteek in je slaap. | I don't like airing our personal business in front of you-know-who, Gary, but if you're shooting blanks, I swear to God, I'm going to stab you to death in your sleep. |
Wanneer geven we hem de doodsteek? | - When do we strike the final blow? |
Vind je het niet vreemd dat hij zich doodsteekt en zich ook begraaft ? | Patrick, doesn't it seem a IittIe odd to you... that he'd stab himself in the chest and bury himself? |
Dames en heren van de jury... de Kroon zal met zekerheid bewijzen... dat onderofficier Kevin Lee 28 jaar geleden... een Amerikaanse matroos in Luna Park... in koelen bloede en met voorbedachten rade doodstak. | Ladies and gentlemen of the jury, the Crown will prove beyond a reasonable doubt that 28 years ago, Petty Officer Kevin Lee, a Yank sailor on liberty at Luna Park, did coldly and with premeditation, stab to death |
Je bedoelt dat porno-gast die andere dichtbij mij doodstak... en ik mezelf onder scheet... in mijn favoriete broek omdat ik dacht dat ik de volgende was? Heb ik hem uitgehoord? | You mean when porn guy was stabbing the other guy to death 10 feet in front of me, and I was having a total code-brown moment in my favorite freakin' pants because I thought I was next, did I conduct a field interview? |
'Als gij ons steekt, bloeden wij dan niet? ' | "If you prick us, do we not bleed? |
'Het spook.' Hij is een devoot Russisch-orthodox... en steekt veel tijd in het kopen van iconen in het westen... die hij schenkt aan de kerk in z'n dorp. | "Ghost". Deeply religious Russian Orthodox. He is using straw men to buy icons and donate them to the church in his native village. |
- Dat het steekt... dat het het moeilijkste ooit was iemand genoeg te vertrouwen om ze hun geheimen te laten behouden... omdat je weet, dat ze het met een goede reden doen. | That it stings, that it's the hardest thing ever to trust someone enough to let them have their secrets... Because you know they're doing it for a good reason. |
- De arts zit er niet op te wachten... dat ik sta toe te kijken hoe hij een naald in je te steekt. | - The last thing the doctor needs... He sticks a needle in you, I'm standing there observing. |
- De meeste die steekt hem don apos; t krijgen die kans. | - Most who cross him don't get that chance. |