Hangend of liggend, ik blijf dood. | Up or down, I'll still be dead. |
Maar of jij nou in elkaar geslagen wordt of wij een miljoen krijgen... m'n broer is en blijft dood. | But whether you get messed up or we get a million dollars my brother's still dead. |
Maar wat schiet ik daarmee op? Mijn man blijft dood. | but how does that make up for the death of my husband? |
Met alle respect, wat wij ze ook vertellen, hun dierbaren zijn en blijven dood. | Well, mr. President, with all due respect, Nothing we tell or don't tell them Will change the fact that their loved ones are dead. |
"Beste God, ik vond't vreselijk om alleen te wonen. " "En dat blijft ook zo als U me geen vergeving schenkt voor m'n daad. " | "Dear God, living alone this past year has been hell and that's probably where I'll end up if you don't forgive me for what I'm about to do. " |
"DZ blijft verboden gebied terwijl Hazmat-teams de gevaarlijke stoffen verwijderen." | "Be advised, the DZ remains off-limits while Hazmat teams dispose of any bio-hazardous material." |
"De franje in Spanje blijft oranje | # And there still will be rain On that plain down in Spain # |
"De nieuwe staat blijft binnen het Britse Rijk als een domein." | "The new state will remain within the British Empire as a dominion. " |
"Hij blijft erbij dat hij arts is en ik mag 'm niet eens hypnotiseren", schrijft ze. | "Leonard continues to insist he is a doctor, and even refuses to let me hypnotise him, " she writes. |