Jullie komen hier, om te proberen hen te civiliseren met jullie Christelijke waarden. | You come here, trying to civilize them with your Christian values. |
Mijn taak is om te civiliseren niet om te vermaken. | I'm on a mission to civilize, not to entertain. |
Misschien dat we je zelfs civiliseren. | We might even civilize you. |
Voor de kleur, had geen blanke man... geen man van welke kleur ook, een reden gezien in het civiliseren of... verbeteren van een plek als deze. | Before the color, no white man... no man of any hue moved to civilize or improve a place like this had reason to make the effort. |
Ze proberen alles te civiliseren, zelfs striptenten. | Hell, you know, they try to civilize everything, down to cowboy titty bars. |
Dat een volk zo geciviliseerd als de Romeinen... met 't meest menselijke rechtssysteem ooit... de verkrachting van de mensenrechten toestond... is verbazend. | That a people as civilized as the Romans, with the most humane system of law ever devised, could tolerate the violation of human beings is astonishing. |
Geordend, geciviliseerd, vooruitstrevend. | Ordered, civilized, advanced. |
Hoe geciviliseerd het kan,geen bevelen, geen pistolen, niets te dreigen? | How civilized this can be, no warrants, no guns, no threats? |
Iedereen laten zien hoe geciviliseerd je bent. | Show everybody how civilized you are. |
Ik wil dat deze zaak wordt opgelost, op een geciviliseerde manier, en ik kan me geen andere Tauron bedenken, die zo geciviliseerd is als jij, Tse'Jospeh. | I'd like this matter to be resolved in a civilized manner, and I can think of no other Tauron as civilized as you, Tse'Jospeh. |