Ben ik gewoon te capituleren? | Am l to just to capitulate? |
De landen zullen capituleren. | The nations will capitulate. |
Dit plan ontstond toen Oliver besefte dat hij voor Ra's moest capituleren om Thea te redden. | This plan was born the moment Oliver realized that he had to capitulate to Ra's to save Thea. |
Door te capituleren heeft u de anderen gered. | Your decision to capitulate saved the lives of the other hostages, Captain. |
Dus als ik geen bevel tot terugtrekking geef veroordeel ik onschuldige Amerikanen ter dood en als we capituleren worden er duizenden Sangalanen geslacht. | So... unless I order our forces to stand down... I'll be condemning innocent Americans to death. And if we capitulate... thousands of Sangalans will be slaughtered. |
Als ik capituleer, word ik gearresteerd. | If I capitulate, I'll be arrested immediately. |
Als ik nu capituleer, zal ik een dodelijk gewonde echtgenoot zijn. | If I capitulate now, I will be a mortally wounded husband. |
Ik capituleer niet. | I litigate. I don't capitulate. |
Duitsland capituleert in Stalingrad opgeblazen? | GERMANY capitulate At Stalingrad! - - Blasted? |
Ik ga maar wachten tot Engeland capituleert. | At the moment it seems that my best chance is to wait for England to capitulate. |
Turkije capituleert en Robert zegt dat Vittorio Veneto Oostenrijk verslaat. Over een paar weken, of dagen, is het voorbij. | Well, Turkey's about to capitulate and Robert says Vittorio Veneto will finish Austria, so it's only a matter of weeks, even days, before it's over. |
Bastet en Olokun zouden dood zijn, Morrigan heeft gecapituleerd. | According to intelligence, Bastet and Olokun are dead, Morrigan's capitulated, |
Er wordt gezegd dat een marshal van Reich gecapituleerd heeft... met zijn mannen in een plaats dat Stalingrad heet. | It is said that a marshal of the Reich capitulated with his men in a place named Stalingrad. |
Het moet vanuit iemands eigen innerlijke komen ... en op het moment dat je dat loslaat en aanneemt wat de tijd dicteert, ... in plaats van wat je eigen eeuwigheid dicteert, ... heb je gecapituleerd voor de duivel en ben je in de hel. | It has to come from one's own inside, and the minute you let that drop and take what the dictation of the time is, instead of the dictation of your own eternity, you have capitulated to the devil and you're in hell. |
Je weet dat de Belgen gecapituleerd zijn? | You do know that the Belgians have capitulated? |
Misschien hebben ze al gecapituleerd. | Maybe they've already capitulated. |
In het zuiden was de Oekraïne bevrijd, Roemenië capituleerde Bulgarije werd veroverd, Griekenland afgesneden en er werd samengewerkt met de partizanen van Tito. | In the south, the U kraine had been freed. Romania had capitulated, Bulgaria had been overrun, |
Rotterdam capituleerde. | Roterdã capitulated e, few hours later, |
Totdat alle Bastaards eindelijk capituleerde volgens de regels van de roedel. | Until all the Mutts finally capitulated to Pack rules. |