Get a Dutch Tutor
to decide
"Bij iedere stap moet-ie beslissen welke Nixon hij op dat moment zal zijn "Wat erg vermoeiend moet zijn," Jack Kennedy !
A teach stop he has to decide which Nixon he's going to be at the moment, which must be very exhausting. " Jack Kennedy.
"Dit"betekent wat we ook beslissen.
"This" meaning whatever we decide.
"Jullie moeten nu beslissen... of jullie Julio Quintana zouden kiezen, als jullie zouden deel uitmaken van onze human resources.
"Now decide what you would do with Julio Quintana's application if you were part of this company's Personnel Department.
"Maar nu sta ik op een kruising en moet ik beslissen wat ik denk wat waar is.
"But now I find myself at a crossroads, "and I must decide what I believe to be true.
"Zij waren hierheen gekomen vanuit Arizona en New Mexico." "Samen met Cochise zouden ze beslissen of er vrede zou komen."
They had come from Arizona and New Mexico they would decide with Cochise whether there would be peace.
'Ik beslis wie er blijft leven en wie sterft.'
"I decide who lives and who dies.
- Daar beslis ik niet over.
- I don't decide that for our armed forces.
- Daar beslis jij niet over.
That's not for you to decide.
- Daarover beslis ik.
I'll decide what's necessary.
- Dan beslis ik of je het moet zien.
I will decide if you should see it.
"Business As Usual," ik heb nog niet beslist welke titel.
"Business As Usual," I haven't decided yet on the title.
"Doe alles zelf" ding, en... ik heb beslist om de therapie voort te zetten, hoewel ik het niet moet.
"Do everything by myself" thing, and... I've decided I want to continue therapy, even though I don't have to.
'Oorlog in het Oosten beslist'
Campaign in the East decided
- Da's nog niet beslist.
- It is not decided yet.
- Dat heb ik nog niet beslist.
- I haven't decided yet.
'Na slechts...' ' een week huwelijk, besliste Barney het op te geven.'
"After only one week of marriage, Barney decided to call it quits."
- ( telefoon rinkelt ) - recent besliste om opnieuw uit te gaan.
- ( phone rings ) - recently decided to start dating again.
- Heb je gespeeld in films? Alleen een kleine tv show dat luistert naar de naam "Bones" waar ik de vervangingsleerkracht speel van een getuige die besliste om niet te getuigen.
Only a little movie called A TV Show Called Bones where I played the substitute teacher of a potential witness who decided not to testify.
- Het spijt me, Edelachtbare, maar Mr Santos besliste pas een uur geleden de waarheid te vertellen.
I apologize, Your Honor, but Mr. Santos only decided to come forward and tell the truth an hour ago.
- Maar de jury besliste anders.
- But the jury decided different.
- Ik dacht dat wij beslisten Dat dit jouw all-star zou zijn, all-state jaar.
- I thought we decided this was going to be your all-star, all-state year.
Als 400 slimmere kinderen beslisten om niet te gaan... maar indien je niet naar Syracuse ging had je mij niet leren kennen.
If 400 smarter kids decided not to, but if you didn't go to Syracuse, you wouldn't have met me.
Als we beslisten om een kind te adopteren...
If we decided we wanted to adopt a child...
Big en ik beslisten om te trouwen.
Well, Big and I decided to get married.
Breena kocht die kauwgom sigaren toen we beslisten om te adopteren.
Breena bought those bubble gum cigars when we decided to adopt.
Jouw stem is beslissend.
Yours is the deciding vote, Delenn.