- Eigenlijk agent Anderson, wil je ze begeleiden om ervoor te zorgen dat er geen materialen onder het bevel worden verstoord? | Actually, Agent Anderson, will you accompany them to make sure no materials subject to the warrant are disturbed? |
- Ik zal een wachter sturen om je te begeleiden. | I will send a guard to accompany you. |
- Ik zal u naar het front begeleiden. | I'll be accompanying you to the front. |
- We zullen je tot de rand begeleiden, maar niet verder. | We shall accompany you to its edge and no further. |
- Welke betere, veiligere, betrouwbare agent om onze jonge studenten van 'Romeo en Julia' naar de film te begeleiden dan jij? | What better, what safer, what more trustworthy cop to accompany our young students of "Romeo and Juliet" to the movies than you? |
Don Domenico begeleidt me. | Mr. Domenico will accompany me. |
Dus u begeleidt me voortaan? | This means what? You'll be accompanying me... |
Hij begeleidt u naar Deraty. | He'll be accompanying you to Derati. |
Ik wil dat u ons als arts begeleidt. | I insist that you accompany us. |
Ik wil graag dat je me straks begeleidt. | I'd like you to accompany me. |
Alhoewel de hoeveelheid beveiliging die mij begeleid me teveel lijkt. | Although I think the amount of security that has accompanied me is overkill. |
Alle ruiters worden begeleid. | All riders are accompanied, madam. |
Als buitenlandse gast moet u worden begeleid. | As a foreign guest, you'll need to be accompanied. |
Als rechercheurs in mr Pierce's huis waren niet-begeleid al het bewijsmateriaal kan niet-ontvankelijk worden. Hebt u de kamer verlaten? | If detectives were in any part of Mr. Pierce's house unaccompanied all evidence may be deemed inadmissible. |
Bedankt dat u ons begeleid. | Thank you accompanied us. |
De jongeman is de zoon van Masters die zijn vader begeleidde. Hij heeft nogal wat fans. | The young man is Col. Masters' son, who accompanied his father home and as you can see, he has quite a following here. |
De tolk, Zalmai Hussani, die Rikke Lyngvig begeleidde, werd vanmorgen dood aangetroffen... | The interpreter, Zalmai Hussani, who accompanied Rikke Lyngvig was found dead this morning... |
Dertigduizend mensen zijn doodstil... om die ene akoestische gitaar te kunnen horen... en die ene stem die hem begeleidde. | Thirty thousand people fall silent to hear that one acoustic guitar and the one voice that accompanied it. |
Ik begeleidde haar met een recital en Conor was erbij. | I accompanied her at a recital and Conor was there. |
Ik begeleidde kapitein Stransky naar het slagveld en zag dat hij mannen bij zich riep. | I accompanied Captain Stransky to the field and saw him calling several men around him |
Ik begeleide haar af en toe terwijl ze zong. | I would occasionally accompany her while she sang. |
De rol beschrijft een contract tussen Xena en Ares, met een begeleidend verhaal die onze theorie ondersteund dat er inderdaad een huwelijksovereenkomst was tussen die twee. | The scroll includes a contract between Xena and Ares, with an accompanying story which supports our theory that it is indeed a marriage license between the two. |
Een andere interpretatie is mogelijk, maar een begeleidend rapport verheldert alles. | There is a limited interpretation possible, but an accompanying report clarifies the more shadowed areas. |
Het keert terug naar d mineur, rustend op de dominant. Via twee verminderde septiem akkoorden optimistisch het woord begeleidend. | It returns to d-minor, resting on the dominant via two diminished seventh chords, accompanying the word "Sanguine." |