По ова исто прашање, претседателството на Советот на министри утврди дека Мултисекторска комисија одговорна за создавање на предлози за регулирање на биолошката заштита треба да биде воспоставена најдоцна до 1 јуни 2011 па до крајот и да цели кон објавување на извештај во рок од 30 дена. | In this same regard, the Presidency of the Council of Ministers has established that the Multisector Commission responsible for making proposals to Biosafety regulation should be established by the 1st of June 2011 at the latest and is aiming to release a report within no more than 30 days. |
Кантор, исто така, изјави дека CIDH утврди дека не може да се користат нејасни и двосмислени стандарди за клевета за да се наметне одговорност на некој кој се смета за државен службеник. | Cantor also stated that the CIDH has established that vague and ambiguous libel standards cannot be used to impose liability on someone who is referred to a public official. |
Мора да се утврди, полека и засекогаш. | It has to be established, slowly and definitely. |
Твитер користи систем за потврдување за да ја утврди автентичноста на идентитетите на корисниците на Твитер. | Twitter uses verification system to establish the authenticity of identities of Twitter users. |
11 единаесет утврди 11 различни теми на кои може да се фокусирате: почетоците, кршење на срцето, замислување желба, верба, рутина, вода, храброст, игра, темнина, убавина и љубов, и со овие почетни точки тие ќе прифаќаат фотографии, песни, звуци, снимки, онлајн содржина направена за време на 11 ноември 2011 година, за да ги претворат во светска музичка колекција, двочасовен документарец и книга со фотографии кои ќе бидат создадени и дистрибуирани ширум светот. | 11Eleven have established 11 different topics you can focus on: beginnings, heartbreak, make a wish, faith, routine, water, courage, play, darkness, beauty and love, and with these starting points they will be accepting photographs, songs, sounds, video, online content made during November 11, 2011, to turn them into a world music collection, a two-hour documentary and a photography book will be produced and distributed throughout the world. |
Мораме да ја утврдиме здравствената состојба кога дошол да се лекува. | We need to establish his medical condition when came in for his treatment. |
Штом ја утврдиме шемата за... | As soon as we establish a pattern to... what was your word? |
-Апсолутно. И на крај, го оспоруваме татковството на г-дин Велкоро и сакаме да утврдиме дали се квалификува за татковски права. | Finally, Your Honor, we are contesting Mr. Velcoro's paternity and wish to establish whether he even qualifies for father's rights. |
Верувам дека утврдив шаблон на нелегалности кој го поврзува алкохолот директно со него. | I believe I've established a pervasive pattern of illegality as it relates to alcohol with him at the very center. |
Да, да, да. Тоа го утврдивме. | We've established that. |
Па претпоставувам дека утврдивме кој останува овде со Моника. | I guess we've established she's staying with Monica. |
Минатиот пат утврдивме дека не доаѓаш за да разговараме за самоубиството. | We established in our last visit That it wasn't to talk about suicide. |
Тоа го утврдивме. | That much has been established. |
Мислам дека утврдивме дека ова е недостапна. | I thought we established this one was off limits. |
Експертите утврдија дека е здрава. | The expert established that she's sane. |
20.454, од 2001 година утврдила дека, во случај на бизнис, „треба да биде понудена нова бизнис единица, надомест или купување на друг објект што е предмет на истите критериуми како и оние кои се утврдени за користење на стамбени простори, како што е предвидено во СМХ проектите“. | 20.454, from 2001 established that, in the case of a business, "a new business unit, compensation or purchase of some other facility subject to the same criteria as the ones established for premises of residential use, as provided in the SMH projects, should be offered". |