Јас не сум ни една од тие работи, но јас сум совршеното оружје, и те ме усоврши. | I am none of these things, but I am the perfect weapon, and you perfected me. |
Тој може да ја усоврши формулата. | He could perfect the formula. |
Тој го усоврши вон Волфхаусеновиот рецепт за пиво. | He perfected the von Wolfhausen beer recipe. |
56 луѓе умреа за да се усоврши оваа дрога. | 56 people died to perfect this high. |
Морам да ја усовршам кожата. | I must perfect the skin. |
Да си ги усовршам методите... 12... 10 години. | Excuse me, Dr. Brazzleton, when do you think the ship will be operational? When I get my fabrication methods perfected... 12... ten years, ten years. |
- Фреди, за ова "мамење", како што го нарекуваш, ми беа потребни години да го усовршам. | - Freddy, this "scamming" thing as you put it, took me years to perfect. |
Ќе ја усовршиш кожата. | You'll perfect the skin. |
Ама за да го усовршиш занаетот треба време. | Hey, perfecting a new craft takes time. |
Кога ќе ја усовршиме формулата, | When we perfect the formula, |
Да го заштитиме тоа што мора да биде заштитено... ...да го усовршиме тоа што може да биде усовршено... ...и да ја отстраниме практиката што треба да биде забранета. | Let us preserve what must be preserved... ...perfect what can be perfected... ...and prune practices that ought to be prohibited. |
Да го заштитиме тоа што мора да биде заштитено да го усовршиме тоа што може да биде усовршено и да ја отстраниме практиката што треба да биде забранета. | Let us preserve what must be preserved... ...perfect what can be perfected... ...and prune practices that ought to be prohibited. |
Бергова задача беше да го слуша предавањето и да утврди колку се блиску Хејсенбарг и Германците блиску да усовршат атомска бомба. | Berg's task was to listen to the lecture and determine whether Heisenberg and the Germans were close to perfecting the atomic bomb. |
Нешто што го усовршив изутринава. | Little something I perfected early this morning. |
Д-р Мајндбендер и јас избегавме со неговите истражувања кои јас ги усовршив и кои ти ќе ги искусиш од прва рака. | And Dr. Mindbender and I escaped with his research, which I perfected and which you will now experience first-hand. |
Само што усовршив Супер bушилка што пука киселина ...која може да пресече се! | I have just perfected an acid-firing super-drill which can cut through anything. |
Е сега ли, таман го усовршив моето суфле! | Just when I've almost perfected my soufflé. |
Ние ја усовршивме. | We perfected it. |
Го применив истиот маневар кој го усовршивме во Нова Гвинеја. | I employed the selfsame maneuver we perfected in New Guinea. |
традицијата на исцелители, шамани и други бајачи... кој го развија и усовршија уметноста на патување во сон. таканаречената луцидна состојба на сон... каде, со свесно контролирање на соништата, можете да откриете работи,... надвор од вашиот капацитет да приемате во будна состојба. | The Blonde Bee, the Firefly, Praying Mantis-- ...lunatic macaroni munchkin with my googat-- ¢Ü¢Ü [ Classical] ...venerable tradition of sorcerers, shamans and othervisionaries... who have developed and perfected the art of dream travel, the so-called lucid dream state... where, by consciously controlling your dreams, you're able to discover things... beyond your capacity to apprehend in your awake state. ¢Ü¢Ü [Brass Band] |
И најважно, поентата три: сега кога Јапонците ја усовршија синтетичката крв, која ги задоволува сите наши нутрициони потреби, нема потреба никој да се плаши од нас. | Most importantly, point number three. Now that the Japanese... ...have perfected synthetic blood, which satisfies our needs... ...there is no reason for anyone to fear us. |
- Но Д-р Волтер Фријман ја усовршил. | - But it was Dr. Walter Freeman who perfected it. |
Мислам да го претставам јазикот, но сеуште не сум го усовршил. | I'm thinking about introducing the tongue, but I haven't perfected it yet. |
Си се усовршила во кинењето хартија. | You've perfected the art of tearing up papers. |