Ќе излезам да се прошетам. | I think I'm gonna take a walk, |
Одам да се прошетам. | [MIRANDA CHUCKLED] -I think I'm gonna take a walk. |
Веројатно ќе читам некоја книга ќе се прошетам низ плажа... знаеш, малку "свое" време. | Probably just catch up on my reading, take a walk on the beach, you know, a little "me" time. |
Може и да се прошетам. | Maybe I will take a walk. |
Ако сакаш да одиш да се прошеташ, нема да стигнеш ниту до првиот агол. | You wanna take a walk? You won't make it out of here. |
- Сакаш да се прошеташ со мене. - Да. | Want to take a walk with me? |
Време е да се прошеташ. | Time to take a walk. |
Време е да се прошеташ, Џереми. Останувам. | Time to take a walk, jeremy. |
Па, може да се прошетаме и да ме бакнеш на верандата. | Well, we could take a walk and you could kiss me on the veranda. |
Да се прошетаме. | Let's take a walk. |
Зошто да не се прошетаме | Why don't we take a walk down ourselves? |
Ајде да се прошетаме. | Let's take a walk. |
Мојот пријател сака да знае дали ќе се прошетате во паркот со него. | My friend wants to know if you'll take a walk in the park with him. |
Не! не ти, не ти. прошетај се. | No! Not you, not you. take a walk. |
Оди прошетај се или оди ишишај се. | So take a walk, or go and get a haircut. |
Оди прошетај се. Треба да зборуваме за работа. | Go take a walk, we have to talk business. |