Сакам да се навикне на продавницава. | I want him to get used to the shop, don't l? |
Подобро да се навикне на тоа. | - She'd better get used to it. |
- И таа како да немаше против... Подобро да се навикне на тоа. | - She didn't seem too happy about it either - She'd better get used to it |
Ќе се навикне. | She'll get used to it. |
Колку повеќе нѐ гледа како танцуваме, толку повеќе ќе се навикне на тоа. | The more he sees us dance, the more he will get used to it. |
Можам да се навикнам на ова, кликнете на сликичката за да дознаете повеќе за Хром. | i can get used to this, click on the picture to find out more about Chrome. |
Без оглед колку често гледам пиштоли... не можам да се навикнам на нив. | No matter... how often I see guns, I just can't... get used to them. |
Ќе се навикнам со време. | I'll get used to things... you know? |
Не можам да се навикнам на експлозиите, знаете? | It's the shelling I can't quite get used to, you know? |
Сеуште има работи на кои треба да се навикнам. | There're still things I need to get used to. |
Подобро е да се навикнеш на тоа затоа што сите Израелци возат вака. | You better get used to it. All Israelis drive like this. |
Но чудно е на што се може да се навикнеш, нели? | But it's amazing what you can get used to, huh? |
Ќе се навикнеш. | You'll get used to it. |
Гвидо, треба да се навикнеш на ова. | You'll have to get used to it, Guido. |
Нивната задача е да не убедат да ги прифатиме тие зла и да се навикнеме да живееме со нив. | Theirjob is to persuade us to accept those evils and get used to living with them. |
Наредник Дигнам има сопствен стил, се плашам дека сите мораме да се навикнеме на тоа. | Staff Sergeant Dignam has a style of his own. I'm afraid we all have to get used to it. |
Ќе треба да се навикнеме да работиме над затвор за зли мета-луѓе. | - We're just supposed to get used to working Above a makeshift prison Housing evil people with superpowers. |
Подобро да се навикнеме. | We'd better get used to it. |
Работата има возбудувања, но ќе се навикнете на нив. | Airline business does have its moments. After a while, you get used to it. |
-Подобро да се навикнете на тоа. | -Yeah, well, you better get used to it. |
Би морале да се навикнете на сообраќајот овде. | - It's hard to get used to the traffic down here. |
Додека се преселиме, децата ќе се навикнат на идејата. | And by the time we move, the kids'll get used to the idea. |
Децата треба да се навикнат колку им е грд таткото. | Kids have gotta get used to how ugly their dad is. |
Вистината е, дека повеќето луѓе не можат да се навикнат. | Ah, truth is, most people can't get used to it. |
Малку се плашев од басот, дури не се навикнав, го запознав инструментот. | I was a bit of afraid of the bass But in the end I got used to it |
Никогаш не се навикнав на нив. | Never really got used to them. |
Или само се навикнав на тоа, не знам. | Or I just got used to it, I don't know. |
Бразил се навикна да биде препознаван по умешното користење на Интернет и големиот број на луѓе кои рано го прифатија. | Brazil got used to being recognized for its Internet savvy and large population of early web-adopters. |
Направив место за мочање за ставање на шоља, и штом се навикна, само го тргнав. | I designed a litter box to put inside the toilet. Once he got used to it, I took it away. Oh! |
Како ти се допадна во Степс? Откако се навикна на музиката. | So how'd you like Stepps, once you got used to the music? |
Подобро навикни се на решеткиве, дете. | Better get used to these bars, kid. |
Да, но ова го нарекуваме иднина, навикни се на тоа. | Yes, but it's called the future, so get used to it. |
Да, поарно навикни се. | Yep. You better get used to it. |
Затоа навикни се. | So just get used to it. |
Еј, навикни се на тоа, човеку. | hey, get used to it, man. |
Ок? Ќе се случува често, затоа подобро навикнете се. | It'll happen a lot, so get used to it. |
Тоа мораме да го направиме за вашата иницијатива за мир да има шанса, затоа навикнете се на тоа. | That is what we have to be for your peace initiative to have a chance to work, so get used to it. |
Ќе се навикнат. | But they're getting used to it. |
Сигурно сте навикнат на убави вечери бидејќи сега сте лорд. | I'm sure you're getting used to fine dinners, now that you're a lord. |