Get a Macedonian Tutor
to bet
Еј, се кладам дека има шкампи во овие води.
I'll bet there's shrimp all in these waters.
Јас се кладам на Себуљба.
I am betting heavily on Sebulba.
Бараш од мене да се кладам против свите борци?
Are you asking me to bet against my own man?
Но може да се кладам дека никогаш не сте виделе магаре што лета!
But I bet you ain't never seen a donkey fly!
Можете да ја проверите, ама се кладам во долар дека е од преусмерувачки сервис.
You can check it out, but I'll bet you it came from a remailing service.
Можеш да се кладиш дека тоа е тоа.
That's a pretty safe bet, you might think.
Немој да се кладиш на тоа.
Don't bet on it, meat sack.
Сакаш да се кладиш дека владата надгледува?
What do you want to bet it's rent-controlled?
Можеш да се кладиш дека е.
You bet she is.
Можеш да се кладиш на тоа!
You betcha!
Можеме малку да се кладиме.
We could place some bets.
Човек влегува во бар. Приоѓа на келнерот. Вели, "Келнере, ајде да се кладиме.
This guy comes into a bar... ...walks to the bartender and says... ..." Bartender, I got a bet for you.
Ке добијам на кладба ако се кладиме.
I won the bet to come.
На колку да се кладиме?
Who you betting on?
Зашто да се кладиме на тебе?
Why should we bet on you?
Еј, се кладите дека повторно ќе го зафркнам?
Hey, how much you bet I can get him again?
- можете да се кладите во тоа.
- Oh, yea, you bet.
- Бидејќи, ако периката не се најде, можете да се кладите дека утре нема да се раздени.
Because if that wig isn't found, you can bet your bottom dollar the sun will not come out tomorrow.
Можете да се кладите дека ја заработува платата Спиејќи на околу!
You can bet she's earning her keep sleeping around!
Ти заслужуваш повеќе. Сите се кладат на нив.
You'll need more money, everyone is betting on them.
Не можеш, а да не ги спречиш на луѓето да се кладат.
You couldn't stop people from betting on it.
Чекај, чуѓето се кладат на тоа кога ќе бидам убиен?
Wait, people are betting on when I'm gonna be killed? Of course.