а сега ти си тој кој ќе оди да се прошета. | You were the one who wanted to go for a walk. |
Цел свет прошета околу телото. | The entire world walked around this body. |
Мислевме дека таа прва ќе се прошета до олтарот... а сега е потполно потоната. | We thought she'd be the first to walk down the aisle... and now she's totally adrift. |
Мислам дека само сака да прошета со нив, малку на воздух. | I think he just wants to walk out with them, get a bit of air. |
Ако стаорец прошета овде, додека јас зборувам... дали би го понудиле со ова вкусно млеко? | If a rat were to walk in here, right now, as I'm talking would you greet it with a saucer of your delicious milk? |
Потоа, мама замина во хотелот за да се одмори, Па излегов да се прошетам да го разгледам главниот град. | After that, Mama went to the hotel to lay down, so I went out for a walk to see our capital. |
Мислам дека ќе одам да прошетам. | Think I'll go for a walk. |
- Мислам дека треба да прошетам. | - I think I need to walk. |
Одам да прошетам. | I'm going for a walk. |
-Одам да го прошетам Руфус. | - Where you going? - I'm gonna walk Rufus. |
'Зошто не можеш да се истушираш или да прошеташ? | 'Why can’t you just take a shower and go for a walk? |
Сакаш да се прошеташ? | You want to take a little walk? |
Зошто не одиш да се прошеташ? | Go for a walk. |
Ако сакаш да одиш да се прошеташ, нема да стигнеш ниту до првиот агол. | You wanna take a walk? You won't make it out of here. |
Сакаш да се прошеташ момче? | You want to go for a walk, boy? |
Па, може да се прошетаме и да ме бакнеш на верандата. | Well, we could take a walk and you could kiss me on the veranda. |
Ајде да се прошетаме. | Let's take a little walk around. |
Сакаш да се прошетаме? | You want to go for a walk? |
Еве ајде да прошетаме? | Here, want to go for a walk? |
Мислите дека едноставно ќе се прошетате до главниот сервер? | You think you're just going to walk up To a main server? |
Мојот пријател сака да знае дали ќе се прошетате во паркот со него. | My friend wants to know if you'll take a walk in the park with him. |
Не е во ред кога има илјадници посетители кои сакаат на пристоен начин да се прошетаат пешки низ градот. … Па запомнете, драги посетители на Бахреин; нашата земја има многу да понуди, многу работи да се видат, многу места за вас да посетите; само осигурајте се дека ќе стасате таму со возило! | Not fine when you have thousands of people visiting and would like to have a decent walk around town. ... So remember, dear Bahrain visitors; our country has a lot to offer, lots of things for you to see, and lots of places for you to go; just make sure you drive there! |
Мораат да ме прошетаат бред летот. | I gotta be walked before my flight. |
Оваа работа лесно ќе ја завршиме, ако некој малку прошетаат, -Дока! | This business would be finished easily, if only some of us went for a walk... - Doka! |
Извинете ме сега. Мораат да ме прошетаат бред летот. | Now if you'll excuse me, I gotta be walked before my flight. |
Еднаш тие одлучиле да се прошетаат, додека им се олади кашата. | One day when their porridge was too hot, they took a walk. |
-Поинаку кажано, прошетај. | In other words, take a walk Just a very short one |
Ајде прошетај. | Go for a walk. |
Ај прошетај малку надвор! | Why don't you take a walk outside! |
Сега прошетај. | Now walk away. Stubborn son of a bitch. |
Сега прошетај. глупав кучи син. | Now walk away. Stubborn son of a bitch. |
Го слушнавте Човекот, ова е приватна забава! Затоа прошетајте! | Hey, hey, hey... you heard the man, it's private party so take a walk. |
Сфаќам дека ви треба време, прошетајте околу, размислете... | I understand - you want some time to walk around, think about it. |
Затоа прошетајте! | It's a private party, so take a walk. |