Get a Macedonian Tutor
to adjust
Всушност се обидов да се приспособам на големината на бакнежот.
I actually--I tried to adjust to the kiss size.
Ако некој ме предупредеше на прост англиски колку тешко ќе му биде враќањето дома, дека треба да ги приспособам моите очекувања...
If someone had actually warned me in plain English how hard coming home would be for him, that I'd need to adjust my expectations...
Ако цифрата не ви одговара, ќе ја приспособиме.
If the fee bothers you, we'll adjust it.
Во меѓувреме, може да ги приспособите штрафовите на зумот?
In the meantime, could you tighten the adjusting screws on the sight?
Би сакала да кажам, дали станува збор за скокање од зграда или да неможеш да си приуштиш тула луѓето можат да се приспособат на тие работи!
I'd like to say, be it jumping from the building or not able to afford a brick, people can adjust to (those things)!
Судска наредба? Не, не... Тие се добри момци, само имаат проблем да се приспособат.
Court order... no no no, these guys are good guys they're just having problems adjusting.
Тие се добри момци, само имаат проблем да се приспособат.
They're just having problems adjusting.
Вашите коски ќе се приспособат.
You're young. Your bones will readjust.