Get a Macedonian Tutor
to notice
Тие се исти погледи. Не ли приметува некој ?
Doesn't anyone notice this?
Мојоттатко го закопа кралството во земја. Никој не приметува, никој не презема ништо.
My father runs the empire into the ground... and no one notices, no one knows anything about it.
-Тоа е убаво,но... дали некој приметува нешто недостасува?
That's sweet, ladies, but notice we're missin' something here?
Не ли приметува некој ?
Doesn't anyone notice this?
Не се приметува.
'Cause, I mean, it isn't that noticeable, you know.
Не смеам да приметувам убави дами?
I'm not supposed to notice a pretty lady?
Знаеш неможам да си помогнам, но приметувам, ти си изгледа малку во војна со самата себе.
You know, I can't help but notice you seem a little at war with yourself here.
Што? Не смеам да приметувам убави дами?
l'm not supposed to notice a pretty lady?
Се приметувам.
I notice everything.
Поточно... приметуваш ли нешто што не е тука да се примети?
Rather... ...do you notice something that is not there to be noticed?
Потоа почнуваш да приметуваш дека мајка ти не сака да те погледне во очи.
Then you start to notice your mother won't look you in the eye.
Ти никогаш ништо не приметуваш.
You never notice anything.
Не приметуваш нешто различно на мене?
You don't notice anything different about me?
Дека не приметуваш жени.
You don't notice women.
А тогаш почнавме да приметуваме некои нешта.
Then we began to notice several things
Мислам, вие дури и не приметувате дека реакцијата се случува.
I mean, you don't even notice the reaction is happening.
Но кога носиш кече и се молиш на Алах пет пати дневно, луѓето те приметуваат.
But when you wear a skullcap and pray to Allah five times a day, people are going to notice.
Њујорчани го приметуваат автобусот само пред да ги удри.
Nobody in New York notices a bus until it's about to him them. That's right.
Сите го приметуваат тоа.
Everybody's noticed that.