Тие се исти погледи. Не ли приметува некој ? | Doesn't anyone notice this? |
Мојоттатко го закопа кралството во земја. Никој не приметува, никој не презема ништо. | My father runs the empire into the ground... and no one notices, no one knows anything about it. |
-Тоа е убаво,но... дали некој приметува нешто недостасува? | That's sweet, ladies, but notice we're missin' something here? |
Не ли приметува некој ? | Doesn't anyone notice this? |
Не се приметува. | 'Cause, I mean, it isn't that noticeable, you know. |
Не смеам да приметувам убави дами? | I'm not supposed to notice a pretty lady? |
Знаеш неможам да си помогнам, но приметувам, ти си изгледа малку во војна со самата себе. | You know, I can't help but notice you seem a little at war with yourself here. |
Што? Не смеам да приметувам убави дами? | l'm not supposed to notice a pretty lady? |
Се приметувам. | I notice everything. |
Поточно... приметуваш ли нешто што не е тука да се примети? | Rather... ...do you notice something that is not there to be noticed? |
Потоа почнуваш да приметуваш дека мајка ти не сака да те погледне во очи. | Then you start to notice your mother won't look you in the eye. |
Ти никогаш ништо не приметуваш. | You never notice anything. |
Не приметуваш нешто различно на мене? | You don't notice anything different about me? |
Дека не приметуваш жени. | You don't notice women. |
А тогаш почнавме да приметуваме некои нешта. | Then we began to notice several things |
Мислам, вие дури и не приметувате дека реакцијата се случува. | I mean, you don't even notice the reaction is happening. |
Но кога носиш кече и се молиш на Алах пет пати дневно, луѓето те приметуваат. | But when you wear a skullcap and pray to Allah five times a day, people are going to notice. |
Њујорчани го приметуваат автобусот само пред да ги удри. | Nobody in New York notices a bus until it's about to him them. That's right. |
Сите го приметуваат тоа. | Everybody's noticed that. |