Луѓето постојано бараа од полицијата да ги претресе и легитимира на лице место, според Законот 550 од Кривичниот законик. | People were constantly asking to be searched and identified on the spot, according to Law 550 of the Criminal Code. |
Твојот партнер веќе ме претресе. | Your partner already searched me. |
Тогаш мојот соработникќе те претресе. | I'm gonna have my associate search you. |
Кога офицерот што те апсеше те претресе најде сметка од $20 во твојот џеб. | When the arresting officer searched you... ...he found a $20 bill in your pocket. |
Ако некој од оние играчи е убиецот, Френк ќе го најде. Дури и ако треба да ги претресе сите до еден. | If one of the players is the killer, Frank'll find him, even if he has to search every one of them. |
Се извинувам. Ќе мора де ве претресам. | I'm sorry, I'm gonna have to search you. |
-Може ли да ја претресам? | - Can I search her? |
Треба да ве претресам. | Let me search you. |
Ќе мора де ве претресам. | I'm gonna have to search you. |
- Нема ли да ме претресеш? | - Don't you want to search me? |
Можеш слободно да ме претресеш, но ќе мора да бидеш многу темелна. | You're welcome to search me for it. You'll have to be very thorough. |
Сакаш да ме претресеш? | You gonna search me? No. |
Можеш да ме претресеш, ако сакаш. | - You can search me, if you like. |
Роберт Дурант... ...ќе те претресеме тебе и твоите "девојки". | Robert Durant, you and your girls are going to stand for a search. |
Ќе ги претресеме сите | We're going to search everyone |
Не можеме да го претресеме стан надвор од базата без цивилен налог. | You can't search a civilian house without a civilian search warrant. |
Мислевте дека денес ќе ве претресеме, а? | I suppose you thought I was gonna object to a strip search, didn't you, Chief? |
Добро, ако си веруваме еден на друг, можеме и да се претресеме. | All right, if we can't trust each other, we'll have to search each other. |
-Запрете го автобусот и претресете не сите! | Stop the bus and search us all! |
Сакам да го претресете секој, што ќе се качи на бродот. Ме разбра? | Any crew member hasn't come aboard yet, you make sure they get searched before you let them on, you got me? |
Нема ли да ме претресете? | Um, don't you want to search me? No, sir. |
Нема оправдана причина да го претресете г. Прајс. | There's no probable cause for a search of Mr. Price. |
Не ме интересира дали е приколка или били што, сакам да ја сопрете и да ја претресете! | I don't care if it's on wheels, rails or hooves. I want it stopped and searched. |
Ако носиш терористичка облека тогаш очекувај да те претресат. | Wear the garb of a terrorist and you should expect to be searched. |
Ќе ме претресат кога ќе се сретнеме. | They'll search me when I meet them, right? |
Можам да средам да не те претресат. | I can make sure you weren"t strip-searched, okay? |
-Тие ќе те претресат кога ќе излегуваш. | - They'll search you on your way out. |
-Многу ми е жал што доцнам но заради некоја причина стражарите надвор посакаа да ме претресат. | -I'm sorry I am late... ...but the guards outside took turns to search me. |
- Не, а ги претресов скоро сите. Го видов тоа. | No, and l've searched almost everybody. |
Кели ги претресовме куќите на сите осомничени, автомобилите, дури и школските ормани. | Hell, Calleigh, we searched all of our suspects' homes, cars, even the lockers at school. |
-Целиот го претресовме, шефе. | - We searched him all over, boss. |
Го набљудувавме... Му го претресовме станот, но не откривме ништо. | We had been observing him... searched his appartment..but found nothing. |
Вчера ја претресовме целата шума. | Yesterday we searched the entire forest. |
По бомбата, полицијата испрашуваше неколку белоруски опозициски членови и активисти за човекови права и ги претресоа нивните домови и канцеларии. | Following the bombing, police interrogated a number of Belarusian opposition members and human rights activists and searched their homes and offices. |
Некој го известил осигурувањето и ни ја претресоа собата. | Somebody tipped off campus security and we got our room searched. |
Тие ја претресоа неговата куќа и го најдоа неговиот цел спрат полн со солена вода. | They searched his house and found his entire upstairs filled with salt water. |
Веќе ме претресоа. | They already searched me. |
Ме претресоа. | I was just searched. Searched? |
Дали имаше налог за официјална истрага издаден, за да се претреси било кој на улицата!!?? | Was there an official investigation warrant issued to search anyone in that street!!?? |
Ајде, претреси го. | Go on, search them. |
Исто така земи налог и претреси му го станот. | Also get a warrant and search his place. |
Уживајте во нашите популарни, надалеку познати претреси на телесните дупки. | Enjoy our ever-popular, world famous cavity search. |
Стопирај ги и претреси ги. | Stop and search them. |
Руслан го претресол твојот мртов пријател, Што нашол? | Ruslan would have searched your dead junkie friend. |