Покажа дека Бангладеш преживува дури и под рушевините. | You have shown that Bangladesh even survives under rubble. |
А јас нему му објаснувам, како се преживува тука. | I'm trying to explain to him how to survive. |
Точно тој преживува. | They're the ones that survive. |
Без неа ништо не преживува. | Nothing survives without it. |
-Г-дин. Ван До. Се разбира, загрижен сум што кутриот Ричи преживува тежок момент. | - Mr. van Dough. of course, my main concern is that poor Richie survives this terrible episode. |
- Јас преживувам! | I survive! |
На пример, јас секогаш преживувам, а ти секогаш умираш. | Like, I always survive. You always die. |
Господе, како го преживуваш тоа? | God, how did you survive that? |
Единствената причина заради која преживуваш на ова место е тоа што јас те хранам и се грижам за тебе. | Listen... you can only survive I eat because you give and for your concern. |
Како преживуваш? | I wanna know how you survive out here. |
Видов како го преживуваш тој градски состанок. | I saw you survive that town hall meeting. |
Мојата фамилија, се сметаме како вегетаријанци, бидејќи преживуваме само со животинска крв | My family, we think of ourselves as vegetarians, right, 'cause we only survive on the blood of animals. |
Преживуваме ако памтиме, но понекогаш преживуваме, и ако забораваме. | We survive by remembering, but sometimes we survive by forgetting. |
И ние исто едва преживуваме. | And we we barely survive. |
Капитол го бомбардирал и го претворил во рушевина но ние сме војска и научивме да преживуваме овде долу. | Capitol bombed the surface to rubble. But we're military, so we learned to survive down here. |
Ние едвај преживуваме. | We barely survived. |
Како го коментирате фактот што секој пат преживувате? | How do you account for the fact that you survive each time? |
Како Fremen-ите преживуваат овде? | How do the Fremen survive there? |
-А како тие под нив преживуваат? | -And how do those below survive? |
А другите преживуваат. | - And the others survive. |
Кога твоите навики ги преживуваат твоите соништа. | When your vices... ... survives your dreams. and when your losses... |
Знам дека треба да мразам луѓе, но има нешто кај нив. Тие не преживуваат само. Тие откриваат, тие создаваат. | I know that oughted to hate the humans, but... they has a special thing he do not survive they discover, they create. |
Ова е забавната страна, каде што ќе поминеме одлични мигови преживувајќи додека да се вратиме дома. | This is the fun side, where we'll have a great time surviving until we go home. - A yabbadabbado old time! |
Зборувам за преживување. | I'm talking about surviving. |
Овие доктори... зборуваат за преживување. Една, две години, како да тоа е најважната работа која е битна. | These doctors talking about "surviving" one year, two years, like it's the only thing that matters. |
Прво правило за преживување во Зомбиленд: | Rule number one for surviving Zombieland: |
Уште едно правило за преживување во Зомбиленд: | Another rule to surviving Zombieland: Travel light. |
Со вакви трикови на преживување, никогаш нема да биде забележана. | The trick to surviving Wellesley is never getting noticed. Ciao, Mona Lisa. |