Таму има кувар кој може да ги превртува шкампите во својот шешир. | Huh? They got a chef there That can flip a shrimp into his own hat. |
Можеби треба да престанам да се преправам и да започнам да превртувам плескавици.Зошто не ми кажеш за понфритот, краставичките и лепчињата? | You know, maybe I should just stop pretending... and start flipping burgers. Why don't you tell me about the fries and the pickles and the buns? |
Се превртуваат по целиот терен . | I mean, they flip all over the place. |
Седиштата се превртуваат со ладачи одоздола. | Seats flip up with coolers underneath. |
Тоrаш што беше сетоа тоа превртување и фрлање... | Then what was all the flipping and all the throwing the... |