Уште еднаш, пресот ме потценува. | Once again, the press underestimates me. |
Дали јас сум единствениот кои не ги потценува тие двајца кошмари? | Am I the only game piece on the board who doesn't underestimate those denim-wrapped nightmares? ! |
Претпоставувам дека потценува големина YouPorn. | I think I might've underestimated the size of YouPorn. |
Не го потценувам твојот пријате. | Do not underestimate your friend. |
Знате имаше некои гласини, некои можеби се глупости, а некои не. но една нешто што научив од службата е никогаш да не ја потценувам... силата на црните костуми зад затворени врати. и тоа што доаѓаат од нив. | I know there were some rumors. Maybe it's true, maybe not. The only thing I've learned is never underestimate |
Џек, дури и кога беше млад научив да не те потценувам. | Jack, even when you were young I learned not to underestimate you. |
но една нешто што научив од службата е никогаш да не ја потценувам... силата на црните костуми зад затворени врати. | The only thing I've learned is never underestimate |
Научив никогаш да не го потценувам обезбедувањето на молот. | I learned never to underestimate a mall cop. |
И немој да ја потценуваш важноста на говорот на телото. | And don't underestimate the importance of body language' Ha' |
Никогаш немој да го потценуваш твојот стар пријател Френк | Never underestimate your old friend, Frank. |
Загрижен сум дека ја потценуваш гравитацијата на настаните што следат. | I'm concerned you underestimate the gravity of coming events. |
Можеби ја потценуваш вредноста на жртвувањето. | Perhaps you underestimate the value of sacrifice. |
Не треба да го потценуваме судијата. Како бесно куче е. | Don't underestimate this judge, he's a bulldog. |
Не треба да ја потценувате нивната волја за стабилност и да им се потсмевате. | Also you should not underestimate their wish for stability and mock it. |
Вие како да го потценувате Науилус, г-не? | You underestimate the "Nautilus", sir. |
Ја потценувате големата сила. | You underestimate her greatly. |
И се’ уште ви е интересно да се потсмевате и да ја потценувате човечката раса? | And yet you find it funny to ridicule and underestimate the human race? |
Тоа е ваш избор, ама ве предупредувам да не ја потценувате мојата моќ. | It's your choice, but I warn you not to underestimate my powers. |
Џедаите не трба да се потценуваат. | These Jedi are not to be underestimated. |
Имаме една предност. Ве потценуваат. | We have one advantage, they underestimate you. |
Кога луѓето мислат дека си глуп, почнуваат... Да те потценуваат. | When people think you're a bit of a cabbage, they tend to underestimate you. |
Не ја потценувај алчноста на другиот! | Don't underestimate... the other guy's greed! |
Не ги потценувај Кабудосаите. Немилосрдни се. | Do not underestimate the Kobudosai. |
Никогаш не го потценувај Теодор Брукс. | Never, ever underestimate Theodore Brooks |
Не ги потценувај луѓево, не преговараат. | Do not underestimate these people. They do not negotiate. |
Никогаш не потценувај го ефектот на лошата исхрана. | Never.. underestimate the effect of a pure diet. |
Тие можеби ќе кажат, "Не го потценувајте планинарењето!". | They might say, “Don’t underestimate mountain climbing!”. |
Не ја потценувајте вредноста на жената која работи во соседната канцеларија бидејќи можеби таа прави повеќе за нејзиното семејство отколку што некој маж би можел. | Do not underestimate the value of the woman who works in the neighboring office as she may be doing more for her family than any man could. |
Прво: никогаш не го потценувајте противникот. | One: never underestimate your opponent. |
Не ги потценувајте нивните можности. | Don't underestimate their capabilities. |
Ви реков батки,не ги потценувајте малите копиљаци. | I told you guys, don't underestimate those little bastards. |