Тој изгледа како добар тип... ме потсетува на еден другар од средно кој секогаш го полудуваше учителот. | He seems like a totally nice guy... totally reminds me of classmate from middle school the teacher was always getting mad at. |
За да му наштети на човек кој претходно успешно спроведе една реформа – Раед Арафат – во име на идна реформа за која дури и Светската Банка, ММФ и романските експерти изразија сомнежи, Басеску покажа синдром на непогрешливост што потсетува на Чаушеску и ја отфрли единствената заштита за шеф на држава. | Going outside the constitutional framework in order to hit a man who had already succeeded in implementing a reform – Raed Arafat – in the name of a future reform that even the World Bank, IMF and Romanian experts had doubts about, showing the same infallibility syndrome that reminds us of Ceausescu, he dropped the only guard that can protect a head of state. |
Блогерот со својот блог Preventing Homelessness („Да го спречиме бездомништвото“ ), не потсетува дека почитувањето на Мартин Лутер Кинг помладиот подразбира: | The blogger behind Preventing Homelessness reminds us that honoring Martin Luther King, Jr. means service: |
Џексон беше првиот црн човек кој се појави на MTV со неговиот Billie Jean, создавајќи услови за следните црни изведувачи... “ и не потсетува да задржиме некоја перспектива од вестите: | M.Jackson was the first black man to appear on MTV with his Billie Jean, paving the way for subsequent black artists..." while reminding us to keep some perspective on the news: |
И Attawie не потсетува на нејзините омилени стихови од Џексон: | And Attawie reminds us of her favourite Jackson lyrics: |
Кога ќе те видам тебе се потсетувам на Њу Јорк и на старите времиња! | Seeing you reminds me of New York in the old days! |
Ве потсетувам дека се уште сте под судски надзор. | I remind you that you're still under subpoena. |
Се надевам не треба да ве потсетувам за причините на нашата мисија во Босна? | Do I have to remind you of the precise purpose of our mission here in Bosnia? |
Сакам да се потсетувам дека овој град е жив поради овие машини. | I like to be reminded this city survives because of these machines. |
Никогаш не забележував бои, облаци, до- дека ти не почна да ме потсетуваш на нив. | I never noticed colors, clouds and stuff until you kept reminding me about them. |
Ме потсетуваш на татко ти, кога доаѓаше овде. | You remind me of your father when he went here. |
Ме потсетуваш на ќерка ми дома. | Oh, you remind me of my daughter back home. |
- Ме потсетуваш на некого. | - You just remind me of someone. |
Ме потсетуваш на мајка ти. | You're reminding me of your mother. |
Доколку Србија имаше слична институција, немаше да биде потребно да ги потсетуваме граѓаните за тоа кои биле радикалите, , и нивниот режим. | If Serbia had a similar institution, we would not have to remind citizens of who the radicals used to be, , and their regime. |
И немаше да треба да се потсетуваме што ни направија и зошто се уште се неказнети. | And we would not have to remind ourselves of what they did to us and why they are still unpunished. |
Само ги потсетуваме за нивните обврски кон шерифот и кралот, и на лојалност кон нивните газди. | Just reminding them of their obligations to the Sheriff and the King, and of their loyalty to their betters. |
Понекогаш мораме да ги потсетуваме. | Every now and then we've got to come in and remind 'em. |
Ве потсетуваме дека маратонот Мотуан ќе помине низ овој град за викендот. | A reminder, the Motown Marathon races through town this weekend... |
Не мора да ме потсетувате на тоа. | You don't gotta remind me to do that, skip. |
Г-ѓо, ме потсетувате на кујната на мајка ми од Австралија. | You are very polite Mrs Kleiman. I am reminded of food mother in Australia. |
Ме потсетувате на Азиски Поручник Сандерс. | You remind of like a... an Asian Colonel Sanders. |
Како што вие често ме потсетувате, јас не сум Мускетар. | As you so frequently remind me, I'm not a Musketeer. |
Само ме потсетувате на некој од минатото, некој кој ми беше многу мил. | - Uh, nothing. You just remind me of someone from long ago, someone who was very dear to me. |
Зраците од сончева светлина кои пробиваат во темните пазари се преубави, и секојдневно потсетуваат на Сириската борба за независност. | The shafts of sunlight which pierce into the dark souqs are blindingly beautiful, and a daily reminder of Syria's struggle for independence. |
Ние сите знаеме дека сме ги изгубиле работните места, но тие болно не потсетуваат на толку суров начин. | We all know we lost jobs, but they painfully remind us in such a cruel way. |
Секоја година блогерите и новинарите ги потсетуваат читателите на трагичните настани што се случија во 1992 година во Братунац и во 1995 година во Сребреница. | Every year, bloggers and journalists remind their readers of the tragic events that took place in Bratunac in 1992 and in Srebrenica in 1995. |
На пример, неколку феминистички блогови, нè потсетуваат дека регулацијата, надгледување и обновување на законот за печат сè суштински. | Several feminist blogs, for instance, remind us that regulation, monitoring and reviewing the press law are all fundamental. |
Со совпаѓањето на воените акции со отворањето на игрите, неколку блогери ги потсетуваат читателите за олимпиското примирје. | With military action coinciding with the opening of the games, some bloggers are reminding readers of the Olympic Truce. |
Не ме потсетувај на тоа. | Don't remind me. |
Да, не ме потсетувај. | Yeah, don't reminde. |
На крајот на нејзиниот говор, Дресер резимираше со надежен тон, потсетувајќи што е најважно: | At the conclusion of her talk, Dresser summed up in a hopeful tone, reminding what is most important: |
На пример, 1979 претходното и апсењето на сопственикот и вработен во печатница во Благоевград, Бугарија, кои подготвувале етничко-македонски весник, го нарече фашизам во 21 век, потсетувајќи дека Бугарија била на страната на нацистичка Германија во Втората светска војна. | For instance, 1979 cited this and the arrest of the owner and employee of a printing company in Blagoevgrad, Bulgaria, who prepared an ethnic Macedonian periodical, an instance of 21-century fascism , reminding that Bulgaria sided with Nazi Germany in the Second World War. |
Таа ги убедува децата дека сѐ е во ред и дека ќе бидат безбедни во училницата, потсетувајќи ги да ги држат главите долу. | She reassures the children that everything is ok, and that they'll be safe in the classroom, reminding them to keep their heads down. |
"Сепак, тие не се овде да ги водат нашите битки..." "...туку да шепотат од нашето срце..." "...потсетувајќи не дека тоа сме ние." | Yet they're not here to fight our battles... ...but to whisper from our heart... ...reminding that it's us. |
Се јавив на монах проценува Torquemada како глас на смртност, потсетувајќи нашата свечена одговорност пред Бога. | I called the esteemed Friar Torquemada as a voice of morality, reminding us all of our solemn responsibilities before God. |
Лоуки започнува со потсетување на британската публика за нивното соучество во израелскиот напад врз малата флота и опсадата на Газа. „Ние бевме таму преку нашите даноци: нашите даноци беа во куршумите испукани кон нашите браќа и сестри...нашите даноци беа таму, нашата Балфорска Декларација беше таму.“ Но раперот од депресивното потсетување на соучеството преминува на визијата за солидарност.„Кога фрлаат фосфорни бомби врз Газа, тие фрлаат фосфорни бомби врз нас...мораме да ја изразиме нашата солидарност со овие луѓе, бидејќи тие се исто што ние.“ Ние не сме само малата флота на слободата: ние сме Газа. | Lowkey starts by reminding his British audience of their complicity in the Israeli attack on the Flotilla and the Israeli siege on Gaza. “We were there through our taxes: our taxes were in the bullets that were fired into our friends and our brothers and our sisters…our taxes were there, our Balfour Declaration was there.” But Lowkey transitions from this depressing reminder of complicity to a vision of solidarity. |
На господинот Гилмор му треба потсетување зошто соработува со нас. | Mr. Gilmore needs reminding of why he does business with us. |
Но се надевам дека мене ми е потребно потсетување. | But I hope you didn't think I needed reminding. |
Ви благодариме за потсетување мене. | Thanks for reminding me. |