Get a Macedonian Tutor
to make a mistake
Секој може да погреши.
Anyone can make a mistake.
Смртта, поразот и можноста дека бегалецот ќе погреши некаде во рок од 72 часа.
Death, taxes and the fact that a man on the run... ...will make a mistake in the first 72 hours.
Твојата убавина го натерала Господ да погреши, друго немам што да кажам.
"Your beauty made God make a mistake, what more can I say ? .
Се надевам дека нема да се укочи или погреши.
I hope I don't freeze up or make a mistake, is all.
Нема да погрешиш.
You won't make a mistake.
Ако сега погрешиш, тој нема никогаш да ти прости.
If you make a mistake now, he'll never forgive you.
Немој да погрешиш!
Don't make a mistake.
Предходно погрешив што не дојдов со вас.
I made a mistake before - I did not come with you.
Не знам,не знам,мислам дека погрешив.
I don't know. I think I made a mistake.
Немој да се откажеш од нас затоа што погрешив.
Please don't give up on us just because I made a mistake.
За таа погрешив.
I made a mistake on that one.
Знаеш, сепак погрешив.
You know what, I made a mistake.
Ние, ние...ние имавме мапа... ...и ние...ние дојдовме... ...но, погрешивме.
And we... we came here,... ..but we made a mistake.
Рајдер, погрешивме.
Ryder, we made a mistake.
Рајдер, погрешивме. Јас сум виновен.
Ryder, we made a mistake.
И двајцата погрешивме.
Just both made a mistake.
- Еј, мислам дека погрешивте.
- Hey, I think you made a mistake.
Никогаш порано не погрешивте.
You never made a mistake before.
Рано сте станале. - Еј, мислам дека погрешивте.
- Hey, I think you made a mistake.
Ниту еден компјутер од серијата 9000 никогаш не погрешил во податоците.
No 9000 computer has ever made a mistake or distorted information.
Најпрвин ми изгледаше дека сум погрешил.
At first it seemed like I made a mistake.
Ако е вистина, тогаш сум погрешил и треба веднаш да ме убиеш.
If that's true, then I've made a mistake, and you should kill me now.
Најпрвин ми изгледаше дека сум погрешил. Тоа само беш првиот Ден, и веќе се извикуваа на мене.
At first, it seemed like I made a mistake, seeing how it was only my induction day and I was already getting yelled at.
Ако е Ајвори мртов, тоа е затоа што погрешил.
If Ivory's dead, he made a mistake.
Си погрешила.
You made a mistake.
Ти штотуку... Ти штотуку рече дека си погрешила.
No, you just said you had made a mistake.
Мислам дека сте погрешиле овде.
I think you made a mistake here.
- Мислам дека сте погрешиле.
- Mum sent us away so we wouldn't get caught up in a war. I think you've made a mistake.
Мислам да сте погрешиле.
No, I think you guys made a mistake.
Мора да сте погрешиле, ја барате девојката таму.
- No, I think you guys made a mistake. - Be quiet. You're looking for that guy over there, yeah?
Што ако те погрешиле?
What if you made a mistake?