Не сакам да се повтори трагедијата на неговиот татко. | I do not want the tragedy of his father to be repeated. |
Не може да се повтори доволно многу пати: ова е заради фактот што невини граѓани се бутаат во затвор. | It can't be repeated enough times: this is about the fact that innocent citizens may be sent to prison. |
Владата не го повтори покажувањето сила од првиот ден, па протестите беа мирни и ненасилни, како што и беа најавени. | The government did not repeat its demonstration of force the day before, and protests were peaceful as intended. |
Ако не се научат лекциите од историјата, историјата сама ке ги повтори. | History will repeat itself if its lessons are not learned. |
Се надевам дека оваа трагедија нема да се повтори. | I hope the tragedy will not be repeated. |
Дали треба да повторам? | - Do I need to repeat myself? |
Сакате ли да го повторам прашањето? | Would you like me to repeat the question, Mr. Ferguson? |
Ќе ви ги повторам условите. | I’il repeat the terms again. |
Г-дин Мехта, сакате да го повторам прашањето? | The question goes to Mr. Mehta. Would you like me to repeat the question? No, sir. |
Ќе го повторам прашањето. | I'll repeat the question. |
За кој што се надевам дека ти ќе го повториш во Ѕ. | One I hope you will repeat in the future in Starfleet. |
Можеш да го повториш тоа? | Could you repeat that? |
Можеш ли да повториш на кинески? | Can you repeat that in Chinese? |
-Да г-не, само можиш пак да го повториш тој последниот дел, човече? | Can you repeat the last part? |
- Можеш ли да го повториш она првото... | - Can you just repeat that first- |
Мора да ги поседуваме нашите дејства,. ама сами да се ставиме на судење, да се однсуваме како сопствен судија, порота и џелат не е одговорот бидејќи најчесто тоа судење не тера да го повториме кругот. | We've got to own our actions, but putting ourselves on trial, acting as our own judge, jury, and executioner, it's not the answer because a lot of the time all that judging does is just ensure that we're going to repeat the cycle. |
Ќе ја повториме снимката веднаш по сцената во живо. | We'll repeat the tape following this live report from the scene. |
Да повториме што знаеме до сега: | To repeat what we know up to this point- |
Исплашен си бидејќи можеме да ја повториме историјата? | Scared we may be doomed To repeat the past? |
Да повториме, животното кое го тероризираше Мистик Фолс е фатено. | To repeat, the animal terrorizing Mystic Falls has been caught. |
Може да повторите? | Could you repeat that? |
Морате да запомните да го повторите потписот, секогаш исто... ...кога подигате чек. | You must remember to repeat the signature exactly... ...each time you draw a check. |
Ќе го повторите прашањето? | Would you repeat the question, please? |
Момент да ги повторите грешките од минатото, или да работиме заедно за подобра иднина. | A moment to repeat the mistakes of the past... or to work together for a better future. |
Нешто кое никогаш не смеете да му го повторите никому. | Something you can never repeat to anyone. |
Избраниот видеозапис беше „Чудесни виножита“, и во своето соопштение тој спомна тој бил избран за победникот бидејќи тој најдобро го отсликувал духот на мобилниот видеозапис: снимајќи ги оние ретки моменти кои би можеле да исчезнат и никогаш да не се повторат. | This chosen video was Amazing Rainbows, and in his announcement he mentioned that the winner was chosen because they portrayed best the spirit of the mobile video: recording those once in a lifetime moments that could be gone and never repeat themselves. |
Инсистираше да не летаме во случај Евреите да го повторат нападот од 11 септември. | He insists we not fly in case the Jews repeated their attack of 9-11. |
Во корист на Обвинетиот за да ја разбере тежината на Неговиот случај, барам да се повторат обвинувањата против Него. | For the benefit of the accused so that he comprehends the gravity of his case I request the charge against him be repeated. |
Дури и ако мора да го повторат третманот неколку пати, Ќе останат доволно пари да отидеме одовде. | Even if they have to repeat the treatment several times, there would be enough money for us to go somewhere. |
Само повторив неколку молитви над девојка во страдање. | I just repeated a few prayers over a suffering girl. |
Ве молам, повторете. | Please repeat. |
Диспечер, ве молам повторете. | Dispatch. please repeat. |
Ве молам повторете. | Please repeat. |
Диспечер, ве молам повторете. Ве молам повторете. | Please repeat. |