Би можел да парадирам со музика низ нивните линии! | I could march a divisional dress parade with band music right through their line. |
Неможеш да парадираш тука непоканет и да очекуваш... | You cannot just parade in here uninvited and expect to... |
Благодарноста. -Мислите да парадираме таму пред сите? | You mean we have to-- we have to parade around in front of everyone? |
Како и да е. Не можете да парадирате тука и да очекувате... | You cannot just parade in here uninvited and expect to-- |
Оваа држава е толку нереална, што новосоздадените самовработени работници, ќе парадираат во масовен број. | This country is so surreal, that the newly unionized self-employed workers, will parade in massive numbers. |
Еднаш годишно, ја вадат својата храброст од фиока и парадираат по улицата. | Once a year they take their fortitude out of mothballs and parade it down the main street of the city. |
И врв на се, тука ни парадираат жени. | They parade women in front of you on top of that. |
Ако видите Клузо, го стави во ракави за поминување и парадирајте го него низ забавата. | If you see Clouseau, put him in cuffs for trespassing and parade him through the party. |