Слушај, кравава ослепува. | Hey, that cow is going blind |
Ако не е Ганди, тогаш е Исус Христос. “Окото за око го ослепува целиот свет.“ | "An eye for an eye leaves the whole world blind." |
вртејќи се, таа и го вади едното око на најголемата од нив и ја ослепува за цел живот. | But she, in turn, left the largest of them with one eye blinded for life. |
Само... татко ми викаше дека од лошата домашна ракија се ослепува. | It's just... my dad always said bad moonshine can make you go blind. |
Го ослепуваш соговорникот. | You're blinding everyone you speak to. |