Европската канцеларија за избор на вработените (EPSO) организира јавни конкурси за работните места во Судот. | Open competitions foremployment posts at the Court are organised by the European Personnel Selection Office (EPSO). |
Од 1996 година Европскиот суд на ревизори организира редовни формални состаноци со раководителите на врховните ревизорски институции на земјите кандидатки за проширување. | Since 1996 the European Court of Auditors has organised regular formalmeetings with the Heads of the supreme audit institutions of the candidate countries for enlargement. |
Европскиот суд на ревизори учествува во активностите кои ги организира EUROSAI, Европската организација на врховните ревизорски институции и INTOSAI, светската организација. | The European Court of Auditors participates in activities organised by EUROSAI, the European umbrella organisationfor the Supreme Audit Institutions, and INTOSAI, the worldwide organisation. |
На пример, „Чекор за мир“ годишно организира Програма за размена во Камбоџа и Тајланд која се стреми да создаде подобро разбирање и заедничка доверба помеѓу двете земји. | For example, CTEP4Peace organises the Cambodia Thai Exchange program annually which aims to create better understanding and mutual trust between the two countries. |
Во меѓувреме, Истражувачката мрежа за човекови права во Југоисточна Азија (SEAHRN) организира годишна конференција за човекови права и мир и конфликт во Југоисточна Азија. | Meanwhile, the Southeast Asian Human Rights Studies Network (SEAHRN) organises the annual conference on Human Rights and Peace & Conflict in Southeast Asia. |
Дон Барзини, ви се заблагодарувам што ми помогнавте да го организирам состаноков, и на другите глави на петте фамилии од Њујорк и Њу Џерси. | Don Barzini, I want to thank you for helping me organise this meeting, and the other heads of the five families from New York and New Jersey. |
Ал, твојот брат, ми рече да оставам се, и да дојдам овде, за да те организирам за изборите. | Al, your brother, told me to drop everything, come down here, get you organised for the final push, for the election. |
Јас ќе организирам. | Alright, I'll organise it. |
-Добар ден, премиере. Должност ми е да организирам се околу погребот. | Good afternoon, Prime Minister, it's my job to organise all the ceremonial events. |
Божикната забава не е моја омилена вечер во годината а ти не си среќна да ја организираш. | Right, the Christmas party, not my favourite night of the year and your unhappy job to organise. - Tell me. |
И без разлика на вештините на промотерот, не можеш да организираш трки на ноеви со само еден ној. | And no matter your skills as a promoter, you can't organise an ostrich race with just one ostrich! |
Во ред, Божиќната забава не е мојата омилена ноќ во годината а твојата несреќна работа е да ја организираш. | - Nein! - Ja, darling! Right, the Christmas party, not my favourite night of the year and your unhappy job to organise. |
Еј човече, за колку брзо можеш да организираш? | How quickly can you organise? |
Пробај да не организираш масовни бунења додека не нема. | Try not to organise any mass raves while we're out. |
itsomp: http://is.gd/f8Wa Може ли ние да организираме ембарго на пристаништето Астакос? | itsomp: http://is.gd/f8Wa Can we organise an embargo of the port of Astakos? |
Да ги организираме сите расположливи авиони и пилоти. | Let's organise every plane we can find and get us some goddamn pilots to fly 'em. |
Може да организираме нешто за тебе. | We can organise a tray for you. |
Ќе организираме смени на стражата... | We must organise a guard. |
Ние немаме ни време ни желба да организираме рецитали. | We have neither the time nor the urge to organise a recital. |
Само во Каиро денес, се организираат неколку демонстрациски паради кои се движат и кон плоштадот Тахрир, и кон Претседателската палата. | In Cairo alone, several marches are being organised today, heading to both Tahrir Square and to the Presidential Palace. |
Помогнати од социјалните медиуми како Фејсбук и Твитер да ги организираат волонтерите и да споделуваат информации, заедници насекаде во Лондон се мобилизираа за да го исчистат сметот. | Aided by social media platforms such as Facebook and Twitter to organise volunteers and share information, communities across London mobilised to clean debris. |
Ќе организираат контра-офанзива! | They want to organise a counteroffensive! |
Им треба неколку минути да ги организираат чамците. | It's just gonna take 'em a couple of minutes to get the boats organised. |
Дијаспората на Етиопија започна политичка борба во САД, организирајќи веб страници, митинзи и имејл кампањи за да ги убедат своите сонародници да ја подржат претседателската кампања на Барак Обама. | Diaspora Ethiopians have been flexing their political muscles in the U.S., organising websites, rallies and email campaigns to persuade their compatriots to support Barack Obama's presidential run. |
Набрзо по неговото апсење, активисти ширум светот лобираа за негова слобода, посветувајќи му блог кој постојано се ажурираше, профил на Твитер, започнувајќи со една по друга петиција и организирајќи собири ,,Слободен Карим" насекаде пред египетските амбасади. | Soon after his arrest, activists from around the world lobbied for his freedom, dedicating a blog for regular updates, a Twitter account, launching one petition after the other and organising Free Kareem rallies in front of Egyptian Embassies worldwide. |
ЦЕПОЛ е задолжена за организирање обука за најдобрите полициски службеници во земјитечленки на ЕУ. | CEPOL is tasked with organising training for senior police officers in the EU Member States. |
Јас мислев за организирање на Tweetup (и организирање на уметничко парче направено од заедницата за движењето во четврток, на 18ти март). | I was thinking of organising a Tweetup (and arranging for a community-made art piece for the Movement on Thursday, 18 March. |
وفى امكانية لتنظيم وقفة احتجاجية فى مصر وتكون متزامنة مع وقفة امام معظم السفارت والقنصليات المصرية بالخارج Постои можност за организирање на собир во Египет кој се совпаѓа со слични собири од пред египетските амбасади низ светот | وفى امكانية لتنظيم وقفة احتجاجية فى مصر وتكون متزامنة مع وقفة امام معظم السفارت والقنصليات المصرية بالخارج There is a possibility of organising a sit in in Egypt which coincides with similar rallies in from of Egyptian Embassies abroad |
Можеш да почнеш со организирање на Јануарските примања. | You can start by organising the January receipts. |