Како да гледаш некој кога заспива. | No biggie. Like watching somebody fall asleep. |
Драг Џон... ... повеќето ноќи заспивам грижејќи се за тебе. | Dear John... ...most n\xA1ghts / fall asleep worry\xA1ng about you. |
Првата година, ја лижам Синтија Слатерин по обиколувањето на баровите... ... пијана сум и среде продавница и заспивам во крилото... ... таа побеснува и ми ја забива петицата в грб. | Junior year, I'm goin'down on Cynthia Slater in her dorm room. I'm totally drunk, and in the middle of it, I fall asleep right in her lap. She got so mad, she digs her heel into my back. |
Секогаш заспивам пред телевизорот. | I always fall asleep in front of the TV. |
Драг Џон повеќето ноќи заспивам грижејќи се за тебе. | Dear John most nights I fall asleep worrying about you. |
Бренан, кога чќе се напиеш, немој да заспиваш. | Brennan, don't get all drunk and fall asleep. - Why? |
Бренан, кога чќе се напиеш, немој да заспиваш. Зошто? | Brennan, don't get all drunk and fall asleep. |
Ќе ги ставиш очилата, заспиваш и почнуваш да сонуваш. | Yeah, you put the glasses on, fall asleep, and start dreaming. |
Некои ја поминуваат границата, заспиваат... полека. | Some pass the border, they fall asleep, slowly. |
Бидејќи заспиваат во колата за бегство, Карен. | Because they fall asleep in the getaway car. |
Не заспивај, за да не се помрднеш. | Don't fall asleep, you might move. |
Во ред е, се е нормално, само не заспивај. | Everything's straight. It's safe. Don't fall asleep. |
Само не заспивај. | Just don't fall asleep. |
Не заспивај повторно, мамо. | - Don't fall asleep again, Mommy. |