Get a Macedonian Tutor
to fall asleep
Како да гледаш некој кога заспива.
No biggie. Like watching somebody fall asleep.
Драг Џон... ... повеќето ноќи заспивам грижејќи се за тебе.
Dear John... ...most n\xA1ghts / fall asleep worry\xA1ng about you.
Првата година, ја лижам Синтија Слатерин по обиколувањето на баровите... ... пијана сум и среде продавница и заспивам во крилото... ... таа побеснува и ми ја забива петицата в грб.
Junior year, I'm goin'down on Cynthia Slater in her dorm room. I'm totally drunk, and in the middle of it, I fall asleep right in her lap. She got so mad, she digs her heel into my back.
Секогаш заспивам пред телевизорот.
I always fall asleep in front of the TV.
Драг Џон повеќето ноќи заспивам грижејќи се за тебе.
Dear John most nights I fall asleep worrying about you.
Бренан, кога чќе се напиеш, немој да заспиваш.
Brennan, don't get all drunk and fall asleep. - Why?
Бренан, кога чќе се напиеш, немој да заспиваш. Зошто?
Brennan, don't get all drunk and fall asleep.
Ќе ги ставиш очилата, заспиваш и почнуваш да сонуваш.
Yeah, you put the glasses on, fall asleep, and start dreaming.
Некои ја поминуваат границата, заспиваат... полека.
Some pass the border, they fall asleep, slowly.
Бидејќи заспиваат во колата за бегство, Карен.
Because they fall asleep in the getaway car.
Не заспивај, за да не се помрднеш.
Don't fall asleep, you might move.
Во ред е, се е нормално, само не заспивај.
Everything's straight. It's safe. Don't fall asleep.
Само не заспивај.
Just don't fall asleep.
Не заспивај повторно, мамо.
- Don't fall asleep again, Mommy.