Get a Macedonian Tutor
to intimidate
Се обидува да ме заплаши, се обидува да... да ми прати порака.
He's trying to intimidate me and trying to sent me a message. Why?
Кого тоа може да го заплаши?
Who's gonna be intimidated by that?
Мислам дека е фасцинантно, четири убави жени од крв и месо, да можеда ги заплаши некоја невистинита фантазија.
I find it fascinating that four beautiful flesh and blood women... could be intimidated by some unreal fantasy.
Синдикатот комплетно ги заплаши цивилните власти.
The Syndicate has completely intimidated civil authority.
Ако сакавме да ги заплашиме окрузите, зошто не ги собравме сите 24-ца произволно и сите одеднаш да ги погубиме?
I mean, if we just wanted to intimidate the districts, why not round up 24 of them at random and execute them all at once?
Мислам..., ако само сакаме да ги заплашиме Реоните, зошто да не избереме 24-ца по случаен избор и одеднаш да ги погубиме?
I mean, if we just wanted to intimidate the districts, why not round up 24 of them at random and execute them all at once?
Нема да ме заплашите.
You're not gonna intimidate me.
-Се обидувате да ме заплашите, полковнику?
You're trying to intimidate me, Colonel.
А! ? Се обидувате да не заплашите, шерифе!
Yοu trying tο intimidate us, Sheriff?
За време на кампањата, властите често се обидувале да ги заплашат волонтерите.
During the campaign, government authorities frequently tried to intimidate volunteer workers.
Па, Чрч те заплашил.
- Yeah well church intimidated you.
Да, епа, Чрч те заплашил. Навистина?
- Yeah, well, church intimidated you.