Секако, етничкиот идентитет не би требало да диктира некои работи, но во реалноста често тоа го прави. Најчесто ефектите се негативни, назадни, или непривлечни. | Certainly, ethnicity should not be allowed to dictate some things yet the reality is it often does Mostly the effects are negative, retrogressive, and or unappealing. |
Традицијата диктира дека тронот мора да премине на машки наследник. | Tradition dictates the throne must pass to a male heir. |
Господа, знам, рековме дека ќе се менуваме, ама мислам дека ќе се согласите дека практичноста диктира да остане овде. | Gentlemen, we said we'd take turns... ...but I think you'll agree that practicality dictates it remain here. |
Нема да биде важно. Ќе правиме како што диктира животот, и ќе те сопреме секој пат. | We'll do as life dictates and stop you every single time. |
Сите се различни делови, логичниот редослед диктира никогаш да не бидат така поставени. | Logical design dictates they'd never be installed that randomly. |
Не би сакал да го диктирам однесувањето на Кралицата, но се повеќе е слободоумна. | I would not presume to dictate the behavior of the Queen, but she grows more strong-willed. |
ги ставаш крупните проблеми кои бараат поголем труд за решавање во втор план добиваш способност да ја диктираш јавната агенда и за тоа за што другите треба да мислат и да се расправаат проблемите кои сам ги создаваш можеш полесно да ги разрешуваш на начин кој ќе процениш дека ти одговара ако самиот создаваш проблем, па се повлечеш од него изгледа како да си отстапил или попуштил за нешто, а всушност само си одржал status quo или си купил време за нешто друго, најчесто многу поважно. | you can put the large problems - which require larger effort to solve - in the background you can dictate the public agenda and what others will think and argue about you can solve the problems you create in a manner that suits you if you create a problem, and then withdraw from the issue, it looks like you have given something, while in fact you just maintain the status quo and buy time to do something else, which is far more important to you. |
Ти диктираш, а тој пишува? | You dictate and he types? |
Не си во позиција да диктираш услови, Итан. | You're in no position to dictate terms, Ethan. |
Зошто мислите дека имате право да диктирате како другите луѓе си ги живеат животите? | Hey, what makes you think you have the right to dictate how other people live their lives? |
Ова ми остава впечаток дека ние сме под закана од морално пропаѓање, не сакам помислам дека ние го прифаќаме тоа и дека дозволуваме странци да ни диктираат како треба да се однесуваме. | The impression that is being given that we are under threat of moral decay , implies to me that we are accepting that we cannot think for ourselves and we readily are prepared to let foreigners dictate to us . |
Како лидер на нација во криза, одлуките ми се диктираат од еден и единствен принцип: да служам за општото добро на народот, без врска која ќе биде жртвата во постигнувањето на целта. | As the leader of a nation in crisis, my decisions have been dictated by a single principle: to serve the common good of the people, no matter what might be sacrificed in the process. |
Како што менувањето на сушни и влажни сезони носат промени во некои тропски шуми, така и смената на летотото и зимата го диктираат животот во умерените краеви. | As the alternation of wet and dry seasons brings change to some tropical forests so the progression of summer to winter dictates life in more temperate regions. |
Ако твоите принципи диктираат независност тогаш војната е единствениот излез. | That is the measure of their resolve. If your principles dictate independence then war is the only way. |
Ирелевантно прашање, стави слушалки, диктирај распоред. | lrrelevant question. Headphones on, dictate times. |