Во исто време, она што се случува во Арктикот влијае и на животната средина на Европа, бидејќи Арктикот игра клучна улога, на пример, во контекстот на климатските промени и односните проекции за раст на морското ниво. | At the same time what happens in the Arctic also influences Europe's environment because the Arctic plays a key role, for example, in the context of climate change and related sea-level rise projections. |
Едноставно рекламирањето на поилтичките партии, па и на владата прозиведува корупциски односи меѓу политиката и медиумите, влијае врз покривањето на настаните и информирањето, фаворизира натпревар со пари, а не натпревар со идеи и така натаму. | This kind of advertising produces corrupt relationships between politicians and the media, influences the coverage and promotes competing with money, not ideas, and so on. |
По ова соопштение, неколку нетизени собраа мислења од други на оваа тема и колку оваа постапка ќе влијае на корејската економија, а се прашуваа и дали гестот навистина ќе направи промени внатре во кралството на Самсунг. | Since this announcement, some netizens collect others’ thoughts on the issue and how much it will influence the Korean economy, or question whether the gesture will really make changes inside the Samsung Kingdom. |
Првата димензија за моќ е кога учесникот „А“ ја користи неговата моќ за да влијае и да го порази учесникот „Б“. | The first dimension of power is when actor "A" uses his power to influence and defeat "B". |
Тоа можеби ќе влијае на младината да биде посензитивна и пољубезна кон возрасните во нивниот подоцнежен живот. | That will maybe influence this youngster to be more sensitive and kinder to elders in his later life. |
Не сакам Били да мисли дека лошо влијаам на тебе. | I don't want Billy thinking that I'm a bad influence on you. |
Тоа ме прави мене да влијаам, а ти да бидеш подложен на вилјанието. | So that makes me the influencer and you the influence. |
Не дозволувај да влијаам на тебе. | Don't let me influence you. |
Јас не влијаам лошо на тебе, јас ти сум најдобриот братучед кој го имаш! | I ain't no bad influence on you. |
Многу лошо влијаеш. | You are such a bad influence. |
-Ти сигурно многу лошо влијаеш на него бидејќи го знам моето момче. | Oh, you must be a very bad influence. |
Ти да влијаеш на мене? | You influence me? |
Ти лошо влијаеш на мојот живот. | You're a bad-ass influence on my life. |
Мисли дека лошо влијаеш на мене. | She thinks you're a bad influence. |
Мислам дека лошо влијаеме на неа. | Happy Christmas. I think we've had a bad influence on her. |
Еве ви шанса да влијаете на размислувањата на индивидуалец со политички капитал, кој ќе овозможи работите да се случат. | Here's your chance to influence the thinking of an individual with the political capital to make things happen. |
Звучите прилично уверливо. Би благодарам за се. Но лошо влијаете на мене. | You are very persuasive... and I thankyou for all the things you send me... but you people are a bad influence on me. |
Звучите прилично уверливо. Би благодарам за се. Но лошо влијаете на мене. | You are very persuasive... and I thank you for all the things you send me... but you people are a bad influence on me. |
Вели дека сте непристојни и дека лошо влијаете на луѓето. | He says you're indecent. He says you're an influence. You're a bad influence for someone like me- |
Карактеристиките на почвата овде играат суштинска улога, бидејќи влијаат на циклусите на водата, хранливите материи и јаглеродот. | Soil characteristics play a crucial role here because they influence water, nutrient and carbon cycles. |
Во последно време, сепак, постоеја вознемирувачки навестувања дека xxxxxxxxxx на Боут и руските поддржувачи користат пари и влијаат во обид да спречат екстрадиција. | Lately, however, there have been disturbing indications that Bout’s xxxxxxxxxx and Russian supporters have been using money and influence in an attempt to block extradition. |
Од друга страна, новите медиуми можат да влијаат врз обичните гласачи со посредство на традиционалните медиуми (радио, телевизија), на начин кој го објаснив пред малку, случајот со известување од сообраќајот. | On the other hand, new media can influence grassroots voters through the mediation of traditional media (radio, television), as I explained earlier with the case of traffic reports. |
Меѓутоа, со влијанието на ИКТ во развојот, дали стравот од технологија и погрешните сфаќања за нејзиното користење непропорционално влијаат врз светот во развој? | With the influence of ICTs role in development, however, does the fear of technology and misunderstanding of its uses disproportionally affect the developing world? |
За милост Божја, не давај им да ме користат за да влијаат на тебе на било кој начин. | For God sake, don't let them use me to influence you in any way. |
Се појавија различни лидери... и црнечката култура ја достигна својата највисока точка,... влијаејќи на сите факти од Американскиот живот. | Vibrant leaders emerged and black culture reached its high point, influencing all facets of American life. |
Третата димензија на моќ е влијаење или оформување на една свест кај учесникот „Б“ за нееднаквост и одржување на непартиципација низ социјализацијата и контролата на информации. | The third dimension of power is influencing or shaping the consciousness of "B" about inequalities and maintenance of non-participation through socialization and information control. |