Додека „скандалот со коњско месо“ продолжува да беснее во Европа, Крис Мериман (иселеник кој живее во Казакстан) пишува на неговиот блог дека коњското месо сепак е совршено нормална храна: | While the 'horse meat scandal' continues to rage in Europe, Chris Merriman (an expat living in Kazakhstan) writes in his blog that horse meat is after all a perfectly edible food: |
И покрај тоа што насилните дејства почнуваат дури сега, медиумската војна помеѓу Русија и Западот беснее веќе неколку месеци. | The violence might be only starting, but an information war between Russia and the West has raged for months now. |
Додека лекот постои нашата војна ќе беснее. | So Iong as the cure exists, our war will rage. |
Вашиот радикален републикански автократ владеејќи према воените закони, го стави својот потпис на гнасниот и неовластен Проглас за еманципација ветувајќи скоро крај на војната, која сеуште беснее. | Your radical republican autocrat ruling by fiat and martial law, affixed his name to his on a heinous and illicit Emancipation Proclamation, promising it would hasten the end of the war, which yet rages on and on. |
Eтиписките вулкани се во мирување, aма на друго место, други беснеат и натаму. | The Ethiopian volcanoes are dormant, but elsewhere others still rage. |
Големи битки беснеат околу тебе. | Great battles rage around you. |