Get a Macedonian Tutor
to press
Г-дин прсти како Хот Дог кој не може да стисне "принт" без да допре уште 3 дополнителни копчиња.
Mr. Hot-dog fingers who can't press "print" Without hitting three extra keys.
Дами и господа, нема зошто да се вознемирувате, ама ако има доктор на авионов може ли да стисне на копчето за повикување?
Ladies and gentlemen, nothing to be alarmed about, But if there is a doctor on board Would you please press your call button?
Г-дин прсти како Хот Дог кој не може да стисне "принт"
Mr. Hot-dog fingers who can't press "print"
Треба да стиснам А1 на овие.
I have to press A1 on these things.
-Сите фрлете ги оружјата или ако го стиснам копчево, Страбл ќе биде разнесен на мали унгарски парчиња.
Drop your weapons now and slide them to me... ...or I press the button and Strabo gets blown to little Hungarian meatballs. - Don't push nothing.
Барем да можам точно да стиснам.
If I can just get the pressure right.
Му одолеав на искушението со години. Но знаев дека, ако го стиснам тоа копче, дека некој ќе дојде да ме спаси.
And I resisted the temptation for years... but I knew that... if I just pressed that button, then... somebody would come and save me.
Сакам да стиснеш многу силно, може ли?
- I need you to press this really tight, okay?
Мислам дека треба да го стиснеме ова дугме во средина.
I think you just press that button right there in the middle. Oh, my...
``Пред да ја прочитате вашата порака. ``стиснете го црвенотo копче за снимање.``
"Before you read your message "press the red button for record."
Кога ќе завршите со снимањето, можете да спуштите или стиснете 1 за повеќе опции.
When you are finished recording... ...you may hang up or press "1 " for more options.
З да ги избришете пораките, стиснете 2.
To deJete messages, press two.
Ако слушате,стиснете ми ја раката.
If you hear me, press my hand.
Не го стиснав копчето.
I never pressed the button.
Добро истовремено стисни Ctrl + Alt + F8, два пати.
Okay, simultaneously press Control, Alternate, F8, twice.
Ако ти треба нешто... ...стисни га дугме и наши другари ќе дојдев да помогнев.
lf you should need anything... ...press the button and our friends will come to help.
Само стисни го копчето.
Just press the button.
Ако Али те види, или мислиш дека си во опасност, стисни го копчето.
If Ali sees you, or you feel like you're in danger, press that.
Волкот ја стиснал кваката и врата се отворила.
"The wolf pressed the latch, and the door opened.
И твоето име е одма под неговото сигурно сум го стиснал твоето по грешка.
Listen... And your name is right under his and I must have pressed yours by accident.